Paroles et traduction μ's - Start:Dash!!
Start:Dash!!
Старт:Рывок!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
うぶ毛の小鳥たちも
Даже
птенцы,
покрытые
пухом,
いつか空に羽ばたく
Когда-нибудь
взлетят
в
небо
大きな強い翼で飛ぶ
На
больших,
сильных
крыльях
полетят
諦めちゃダメなんだ
Нельзя
сдаваться,
その日が絶対来る
Этот
день
обязательно
наступит
君も感じてるよね
Ты
ведь
тоже
чувствуешь,
希望に変われ!
В
надежду
превратись!
眩しい光に照らされて変われ
Озаренный
ярким
светом,
изменись
悲しみに閉ざされて
Ты
не
тот,
кто
замкнулся
в
печали
泣くだけの君じゃない
И
только
плачет
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Горячее
сердце
обязательно
пробьет
путь
в
будущее
悲しみに閉ざされて
Ты
не
тот,
кто
замкнулся
в
печали
泣くだけじゃつまらない
И
только
плачет,
это
так
скучно
きっと
(きっと)
君の
(夢の)
Наверняка
(наверняка)
твоей
(мечты)
チカラ
(いまを)
動かすチカラ
Сила
(сейчас)
движущая
сила
信じてるよ...
だから
START!!
Я
верю
в
тебя...
Поэтому
СТАРТ!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
雨上がりの気分で
С
настроением
после
дождя,
高まる期待のなか
Среди
растущих
ожиданий
躓いたことさえも
Даже
моменты,
когда
ты
спотыкался,
思い出にしよう
Превратим
в
воспоминания
明日が咲くよ!
Завтра
расцветет!
希望が咲くよ!
Надежда
расцветет!
楽しいメロディー口ずさみ咲いた
Напевая
веселую
мелодию,
расцвела
君と僕つながろう
Давай
свяжемся
друг
с
другом
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
С
запутанной
дороги
мы
наконец
выбрались
君と僕
進むだろう
Мы
с
тобой
будем
двигаться
вперед
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Это
(это)
далекий
(мечты)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Осколок
(но)
дорогой
осколок
彼方へと...
僕は
DASH!!
К
нему...
я
РЫВОК!!
またひとつ
夢が生まれ...
Еще
одна
мечта
родилась...
悲しみに閉ざされて
Ты
не
тот,
кто
замкнулся
в
печали
泣くだけの君じゃない
И
только
плачет
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Горячее
сердце
обязательно
пробьет
путь
в
будущее
君と僕つながろう
Давай
свяжемся
друг
с
другом
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
С
запутанной
дороги
мы
наконец
выбрались
君と僕
進むだろう
Мы
с
тобой
будем
двигаться
вперед
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Это
(это)
далекий
(мечты)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Осколок
(но)
дорогой
осколок
彼方へと...
僕は
DASH!!
К
нему...
я
РЫВОК!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Эй,
эй,
эй
СТАРТ:
РЫВОК!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasakiyu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.