μ's - Wonderful Rush (アニメーションショートフィルム) - traduction des paroles en allemand




Wonderful Rush (アニメーションショートフィルム)
Wonderful Rush (Animationskurzfilm)
Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
Dan-dan, mein Herz, dan-dan, wird heißer
夢いっぱい叶えてみせる
Ich werde dir zeigen, wie ich all meine Träume wahr mache
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
Dan-dan, vorwärts, dan-dan, sprühend
未来をしっかり見て!
Schau fest in die Zukunft!
(Hi hi,ススメ!まだまだLet's go!! Hi hi,ススメ!ほらほらLet's go!!)
(Hi hi, Vorwärts! Noch weiter, Let's go!! Hi hi, Vorwärts! Na los, na los, Let's go!!)
大事なことはなんだっけ?
Was war nochmal das Wichtige?
ちいさな努力が明日(あす)を作るんだ
Kleine Anstrengungen formen das Morgen
いまを愛してぶつかろう!
Lass uns das Jetzt lieben und darauf zusteuern!
そんな勢いでずっと一生懸命なんだよって
Mit solchem Schwung bin ich immer mit ganzem Herzen dabei
(一生懸命なんだよずっと!)
(Immer mit ganzem Herzen dabei!)
もっと近くで語りあいたいな
Ich möchte dir näher sein und mit dir reden
頷いた君とどこまで走ろうか
Wie weit sollen wir rennen, du, der genickt hat?
(果てまで) 走ればいいさ (限界しらない All right?)
(Bis ans Ende) Lass uns einfach rennen (Kennen keine Grenzen, All right?)
これからの Wonderful Rush
Der kommende Wonderful Rush
みんな幸せになるため
Damit jeder glücklich wird
新しい世界 探しに行こうよ
Lass uns eine neue Welt suchen gehen
迷ったら Wonderful Rush
Wenn du zögerst, Wonderful Rush
僕は輝きを信じて 遥か遠くの虹だけど... そう、きっとつかんで!(Hi!!)
Ich glaube an das Strahlen, auch wenn es ein ferner Regenbogen ist... Ja, ich werde ihn sicher greifen!(Hi!!)
Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
Dan-dan, mein Herz, dan-dan, wird heißer
夢いっぱい叶えてみせる
Ich werde dir zeigen, wie ich all meine Träume wahr mache
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
Dan-dan, vorwärts, dan-dan, sprühend
(Hi hi,ススメ!まだまだLet's go!! Hi hi,ススムヨ!)
(Hi hi, Vorwärts! Noch weiter, Let's go!! Hi hi, Ich gehe vorwärts!)
未来をつかまえて!
Fang die Zukunft ein!
人生気分で上下左右 運命ときに急展開
Das Leben schwankt nach Lust und Laune, das Schicksal nimmt manchmal jähe Wendungen
最低↓最高↑最大↑最新↑
Tiefst↓ Höchst↑ Größt↑ Neuest↑
Let's go! 遠くに Super jump!!
Let's go! Weit weg, Super Jump!!
なんでだろうね不思議だよ
Warum wohl, es ist seltsam
楽しいと感じるこの時は
Diese Zeit, in der ich Spaß empfinde
瞬間のようで永遠のようだね
Scheint wie ein Augenblick und wie eine Ewigkeit
一緒に跳ぼう Dan-da-Dan-Dan!
Lass uns zusammen springen, Dan-da-Dan-Dan!
大事だよ (なんだっけ?) ちいさな努力 (そうだった!)
Es ist wichtig (Was war das?) Kleine Anstrengungen (Stimmt ja!)
いまが好きで (愛なんだ?) ぶつかるんだ (そうなんだ!)
Das Jetzt mögen (Ist das Liebe?) und darauf zusteuern (Ach so!)
勢いよくね (大胆に?) 一生懸命 (そうだった!)
Mit Schwung (Kühn?) Mit ganzem Herzen (Stimmt ja!)
勢いつけて (大胆に?) 一生懸命だ!
Schwung holen (Kühn?) Mit ganzem Herzen!
もっと気持ちを分かりあいたくて
Ich möchte deine Gefühle noch mehr verstehen
隣にいる君いつでもいっしょに
Du an meiner Seite, immer zusammen
(いるから) いっしょがいいね (心配いらない All right?)
(Weil du da bist) Zusammen ist es schön (Keine Sorge, All right?)
はじまりの Wonderful Stage
Die beginnende Wonderful Stage
みんな次の場所立つんだ
Jeder steht am nächsten Ort
めぐり逢う季節 新鮮な景色
Begegnende Jahreszeiten, frische Landschaften
胸はずむ Wonderful Stage
Herzklopfende Wonderful Stage
僕が目指すのはきれいな 遙か遠くの虹だから... さあ、出発だよ!
Was ich anstrebe, ist ein schöner, ferner Regenbogen... Also, Aufbruch!
Wonderful...
Wonderful...
Wao! どうしようか?
Wao! Was sollen wir tun?
Dreams Come True
Dreams Come True
当然 Let's go! Three, two, one, ZERO!!
Natürlich Let's go! Three, two, one, ZERO!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Life is wonder まだまだ Let's go!!
Life is wonder, noch weiter, Let's go!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Life is wonder Wonderful Rush
Life is wonder Wonderful Rush
もっと近くで語りあいたいな
Ich möchte dir näher sein und mit dir reden
頷いた君とどこまで走ろうか
Wie weit sollen wir rennen, du, der genickt hat?
(果てまで) 走ればいいさ (限界それなに? No thank you, OK!)
(Bis ans Ende) Lass uns einfach rennen (Grenzen, was ist das? No thank you, OK!)
Oh yeah (心配いらない All right!!)
Oh yeah (Keine Sorge, All right!!)
これからの Wonderful Rush
Der kommende Wonderful Rush
みんな幸せになるため
Damit jeder glücklich wird
新しい世界 探しに行こうよ
Lass uns eine neue Welt suchen gehen
迷ったら Wonderful Rush
Wenn du zögerst, Wonderful Rush
僕は輝きを信じて 遙か遠くの虹だけどいつか手にする
Ich glaube an das Strahlen, auch wenn es ein ferner Regenbogen ist, eines Tages werde ich ihn ergreifen
Wonderful Stage
Wonderful Stage
みんな次の場所立つんだ
Jeder steht am nächsten Ort
めぐり逢う季節 新鮮な景色
Begegnende Jahreszeiten, frische Landschaften
胸はずむ Wonderful Stage
Herzklopfende Wonderful Stage
僕が目指すのはきれいな 遙か遠くの虹だから... さあ、出発だよ!
Was ich anstrebe, ist ein schöner, ferner Regenbogen... Also, Aufbruch!
Dan-dan ココロ Dan-dan アツク
Dan-dan, mein Herz, dan-dan, wird heißer
夢いっぱい叶えてみせる
Ich werde dir zeigen, wie ich all meine Träume wahr mache
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル
Dan-dan, vorwärts, dan-dan, sprühend
未来をしっかり見て!
Schau fest in die Zukunft!





Writer(s): Takahiro Kawata, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.