μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai




Yume Naki Yume wa Yume ja Nai
Yume Naki Yume wa Yume ja Nai
風を抜けて走ってく
Cutting through the wind, running
今日も君は走ってく
Today too, you run
汗流す校庭 瞳が追いかける
Eyes follow you on the sweat-drenched schoolyard
遠くからどんな時も気がついちゃう
From afar, every time, I notice
「がんばりましょう!くじけるな!」
“Let’s do our best! Don’t lose heart!”
こころが叫んでる
My heart screams it
本気だったらチャンスはくるよ
If you’re serious, your chance will come
つかまえなくちゃ
You’ve got to seize it
ときめきが消えないうちに
Before your excitement goes away
ほら I say fight! 君のために
Look, I say fight! For your sake
笑顔で背中押すよ
Smiling, I’ll push you forward
一番になろう それが君さ!
Become number one, that’s you!
I say fight! 私の応援
I say fight! My support
いつでも熱いままなんだよ
Is always burning hot
だから絶対に負けない
That’s why you’ll never lose
夢なき夢は夢じゃない
A dream without hope is not a dream
雨の粒が光ってる
Raindrops are shining
君の顔に光ってる
On your face, they’re shining
泥まみれボールを 拭いてあげたくなる
I want to wipe the muddy ball clean
こんな日も元気出して行かなくちゃね
Even on a day like this, let’s go with high spirits
「がんばりましょう!ふんばれよ!」
“Let’s do our best! Hang in there!”
こころで抱きしめる
I’ll hold you close in my heart
真剣なんだね 目の輝き
You’re serious, aren’t you, your eyes are sparkling
まぶしいほどさ
So dazzling
戦いの炎が燃える
The flames of a battle burn
いま I wish fight! 君が向かう
Now, I wish fight! Where you’re headed
場所へと背中押すよ
I’ll push you forward
一番が見える それは君さ!
You can see number one, it’s you!
I wish fight! 私の応援
I wish fight! My support
かならず君を守るんだよ
I’ll always be there for you
どんな強敵がこようと
No matter what powerful enemy comes
夢は勝つんだ勝てるんだ
Your dream will win, it can win
ほら I say fight! 君のために
Look, I say fight! For you
笑顔で背中押すよ
Smiling, I’ll push you forward
一番になろう それが君さ!
Become number one, that’s you!
I say fight! 私の応援
I say fight! My support
いつでも熱いままなんだよ
Is always burning hot
だから絶対に負けない
That’s why you’ll never lose
夢なき夢は夢じゃない
A dream without hope is not a dream





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.