μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai




Yume Naki Yume wa Yume ja Nai
Yume Naki Yume wa Yume ja Nai
風を抜けて走ってく
I run through the wind
今日も君は走ってく
Today you run too
汗流す校庭 瞳が追いかける
Your sweat pours on the school ground, my eyes follow you
遠くからどんな時も気がついちゃう
From afar, I always notice
「がんばりましょう!くじけるな!」
“Hang in there! Don't give up!”
こころが叫んでる
My heart screams
本気だったらチャンスはくるよ
If you're serious, your chance will come
つかまえなくちゃ
You have to seize it
ときめきが消えないうちに
Before your excitement fades
ほら I say fight! 君のために
Look, I say fight! For you
笑顔で背中押すよ
I'll push you forward with a smile
一番になろう それが君さ!
Become the best, that's you!
I say fight! 私の応援
I say fight! My cheers
いつでも熱いままなんだよ
Are always burning hot
だから絶対に負けない
So you'll never lose
夢なき夢は夢じゃない
A dream without dreams isn't a dream
雨の粒が光ってる
The raindrops are shining
君の顔に光ってる
On your face
泥まみれボールを 拭いてあげたくなる
The muddy ball, I want to wipe it for you
こんな日も元気出して行かなくちゃね
Even on a day like this, we have to cheer up and go
「がんばりましょう!ふんばれよ!」
“Hang in there! Persevere!”
こころで抱きしめる
I embrace you in my heart
真剣なんだね 目の輝き
You're so serious, your eyes are shining
まぶしいほどさ
They're so dazzling
戦いの炎が燃える
The flames of battle are burning
いま I wish fight! 君が向かう
Now I wish fight! You're heading towards
場所へと背中押すよ
The place, I'll push you forward
一番が見える それは君さ!
You can see the best, it's you!
I wish fight! 私の応援
I wish fight! My cheers
かならず君を守るんだよ
I'll definitely protect you
どんな強敵がこようと
No matter how strong the enemy
夢は勝つんだ勝てるんだ
Dreams will win, they can
ほら I say fight! 君のために
Look, I say fight! For you
笑顔で背中押すよ
I'll push you forward with a smile
一番になろう それが君さ!
Become the best, that's you!
I say fight! 私の応援
I say fight! My cheers
いつでも熱いままなんだよ
Are always burning hot
だから絶対に負けない
So you'll never lose
夢なき夢は夢じゃない
A dream without dreams isn't a dream





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.