Paroles et traduction Ёлка feat. Burito - Начинается с тебя
Начинается с тебя
It Starts With You
Ёлка
& Burito
- Начинается
с
тебя
Yolka
& Burito
- It
Starts
With
You
Дома
листаю
ленты
с
утра.
Scrolling
through
feeds
in
the
morning,
Добавлю
чашку
кофе
туда.
Adding
a
cup
of
coffee
to
the
scene.
Сегодня
начинается
с
тебя.
Today
starts
with
you.
Сегодня
начинается
с
тебя.
Today
starts
with
you.
Музыки
целое
небо.
Music
fills
the
entire
sky,
Она
вокруг
в
облаках.
It's
all
around,
in
the
clouds.
Этот
бит
начинается
с
тебя.
This
beat
starts
with
you.
Этот
бит
начинается
с
тебя.
This
beat
starts
with
you.
Я
помню
нашу
встречу
(помню
нашу
встречи)
I
remember
our
meeting
(I
remember
our
meeting)
Сразу
добавил
в
друзья
(добавил
в
друзья)
I
added
you
as
a
friend
right
away
(added
as
a
friend)
Счастье
начинается
с
тебя.
Happiness
starts
with
you.
А-ха,
начинается
с
тебя.
Aha,
it
starts
with
you.
Второй
Куплет:
Ёлка
+ Burito
Second
Verse:
Yolka
+ Burito
Значительно
ближе
мы
стали.
We've
become
significantly
closer,
Секунды
от
тебя
до
меня.
Seconds
separate
you
and
me.
Ритмом
шагов
в
такт
музыки
дня.
The
rhythm
of
steps
in
time
with
the
music
of
the
day.
Город
начинается
с
тебя.
The
city
starts
with
you.
Давай
оставим
сомнения.
Let's
leave
doubts
behind,
Мечты
сохранив
навсегда.
Keeping
dreams
forever.
Наши
мечты
- это
цели.
Our
dreams
are
our
goals.
Успех
начинается
с
тебя.
Success
starts
with
you.
Я
помню
нашу
встречу
(помню
нашу
встречи)
I
remember
our
meeting
(I
remember
our
meeting)
Сразу
добавил
в
друзья
(добавил
в
друзья)
I
added
you
as
a
friend
right
away
(added
as
a
friend)
Счастье
начинается
с
тебя.
Happiness
starts
with
you.
А-ха,
начинается
с
тебя.
Aha,
it
starts
with
you.
Выбирай
то,
что
любишь
и
ценишь.
Choose
what
you
love
and
cherish,
Без
чего
не
протянешь
и
дня.
What
you
can't
live
a
day
without.
И
мир
улыбкой
ответит.
And
the
world
will
answer
with
a
smile.
Новый
день
начинается
с
тебя.
A
new
day
starts
with
you.
Я
помню
нашу
встречу
(помню
нашу
встречи)
I
remember
our
meeting
(I
remember
our
meeting)
Сразу
добавил
в
друзья
(добавил
в
друзья)
I
added
you
as
a
friend
right
away
(added
as
a
friend)
Счастье
начинается
с
тебя.
Happiness
starts
with
you.
А-ха,
начинается
с
тебя.
Aha,
it
starts
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.