Іво Бобул - Болить душа - traduction des paroles en anglais

Болить душа - Іво Бобулtraduction en anglais




Болить душа
Aching Soul
Тобі я не суддя, який не зна жалю
I'm not your judge, devoid of pity,
Тебе любив, любив і, може, ще люблю
I loved you, loved you, and maybe still do.
Та не моя вина, ой, не моя вина
But it's not my fault, oh, it's not my fault,
Що нас обман обвив, як чорна пелена
That deceit enveloped us, like a black shroud,
Як чорна пелена
Like a black shroud.
Болить, болить душа, ну, що сказати, що зробити нині нам?
My soul aches, aches, what can I say, what can we do now?
Мені ти не чужа, але я гордість за утіху не віддам
You're not a stranger to me, but I won't trade my pride for solace.
А дощ, неначе плач, дощить на серці та клекоче буревій
And the rain, like tears, falls on my heart, and a storm rages within.
Прости мені, пробач, що ти вже не моя і я уже не твій!
Forgive me, pardon me, that you're no longer mine, and I'm no longer yours!
Я не господар твій, таких не маю прав
I'm not your master, I have no such rights,
А грішний лише тим, що так тебе кохав
My only sin is that I loved you so.
Чому мою любов не зрозуміла ти?
Why didn't you understand my love?
Ти вільна птаха вже, лети собі, лети
You're a free bird now, fly away, fly,
Лети собі, лети
Fly away, fly.
Болить, болить душа, ну, що сказати, що зробити нині нам?
My soul aches, aches, what can I say, what can we do now?
Мені ти не чужа, але я гордість за утіху не віддам
You're not a stranger to me, but I won't trade my pride for solace.
А дощ, неначе плач, дощить на серці та клекоче буревій
And the rain, like tears, falls on my heart, and a storm rages within.
Прости мені, пробач, що ти вже не моя і я уже не твій!
Forgive me, pardon me, that you're no longer mine, and I'm no longer yours!
Тобі я не суддя, який не зна жалю
I'm not your judge, devoid of pity,
Тебе любив, любив, і, може, ще люблю
I loved you, loved you, and maybe still do.





Writer(s): вадим крищенко, остап гавриш


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.