Paroles et traduction Інна Книжник - А я знаю, що гріх маю
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
А я знаю, що гріх маю
Ich weiß, dass ich Sünde trage
А
я
знаю,
що
гріх
маю,
пекло
вогнянеє
Ich
weiß,
dass
ich
Sünde
trage,
feurige
Hölle
Що
давала
цілувати
личко
рум'янеє
Dass
ich
mein
rosiges
Gesicht
küssen
ließ
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Кажуть
люди,
що
суд
буде,
що
будуть
судити
Die
Leute
sagen,
es
wird
Gericht
geben,
sie
werden
richten
Якби
мені
присудили
всіх
хлопців
любити!
Wenn
man
mir
nur
gebieten
würde,
alle
Jungs
zu
lieben!
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Якби
в
мене
не
тиночки
та
й
не
перелазив
Hätte
ich
keine
Zäune
und
keine
Übergänge
Ходив
би
до
мене
хлопець
по
чотири
рази
Würde
der
Bursche
viermal
zu
mir
kommen
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Полюбила
я
Івана,
Федора,
Степана
Ich
verliebte
mich
in
Iwan,
Fedor,
Stepan
Грицька,
Стецька,
ще
й
Данила,
Миколу,
Гаврила!
Grigorij,
Stetsko,
auch
in
Danilo,
Mykola,
Gawrilo!
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Один
стоїть
край
віконця,
другий
коня
в'яже
Einer
steht
am
Fenster,
der
andere
bindet
sein
Pferd
Третій
стоїть
під
дверима,
добрий
вечір
каже
Der
dritte
steht
unter
der
Tür
und
sagt
"Guten
Abend"
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Якби
мені
пощастило
Василя
звабити
Wenn
ich
es
nur
schaffen
würde,
Wasyl
zu
verführen
Я
б
не
стала
більше
хлопцям
голови
крутити
Ich
würde
den
Jungs
nicht
mehr
den
Kopf
verdrehen
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
А
я
знаю,
що
гріх
маю,
пекло
вогнянеє
Ich
weiß,
dass
ich
Sünde
trage,
feurige
Hölle
Що
давала
цілувати
личко
рум'янеє
Dass
ich
mein
rosiges
Gesicht
küssen
ließ
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Ой
шіді-ріді-да,
шіді-ріді-дана
Oj
schidi-ridi-da,
schidi-ridi-dana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и народные слова музыка, олександр коломієць
Album
Гуляю я
date de sortie
09-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.