Інна Книжник - А я люблю солдата - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Інна Книжник - А я люблю солдата




А я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten
Ой мій солдате, ой молоденький
Oh mein Soldat, oh junger Mann,
Ой мій хороший, ой золотенький
Oh mein Guter, oh mein Goldjunge,
Такого хлопця я не стрічала
So einen Burschen habe ich noch nie getroffen,
Такої страсті ще не видала
Solch eine Leidenschaft habe ich noch nie erlebt.
Такого хлопця я не стрічала
So einen Burschen habe ich noch nie getroffen,
Такої страсті ще не видала
Solch eine Leidenschaft habe ich noch nie erlebt.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
Приходь до мене в гості, хлопчина нежонатий
Komm zu mir zu Besuch, du unverheirateter Junge.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
У мене, молодої, солдатів ціла хата
Bei mir, junger Frau, ist das ganze Haus voller Soldaten.
Ми цілувались удвох на ганку
Wir küssten uns beide auf der Veranda,
Не відпускав він мене до ранку
Er ließ mich bis zum Morgen nicht gehen.
Моє кохання в очах сіяє
Meine Liebe strahlt in meinen Augen,
Дівоче щастя серцем співає
Das Mädchenglück singt in meinem Herzen.
Моє кохання в очах сіяє
Meine Liebe strahlt in meinen Augen,
Дівоче щастя серцем співає
Das Mädchenglück singt in meinem Herzen.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
Приходь до мене в гості, хлопчина нежонатий
Komm zu mir zu Besuch, du unverheirateter Junge.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
У мене, молодої, солдатів ціла хата
Bei mir, junger Frau, ist das ganze Haus voller Soldaten.
Подарував він мені хустину
Er schenkte mir ein Kopftuch,
Сказав: "Кохаю тебе, дівчино"
Sagte: "Ich liebe dich, Mädchen."
А я дивлюся, тебе чекаю
Ich schaue und warte auf dich,
Та про кохання пісні співаю
Und singe Lieder über die Liebe.
А я дивлюся, тебе чекаю
Ich schaue und warte auf dich,
Та про кохання пісні співаю
Und singe Lieder über die Liebe.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
Приходь до мене в гості, хлопчина нежонатий
Komm zu mir zu Besuch, du unverheirateter Junge.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
У мене, молодої, солдатів ціла хата
Bei mir, junger Frau, ist das ganze Haus voller Soldaten.
Ой мій солдате, ой молоденький
Oh mein Soldat, oh junger Mann,
Ой мій хороший, ой золотенький
Oh mein Guter, oh mein Goldjunge,
Такого хлопця я не стрічала
So einen Burschen habe ich noch nie getroffen,
Такої страсті ще не видала
Solch eine Leidenschaft habe ich noch nie erlebt.
Такого хлопця я не стрічала
So einen Burschen habe ich noch nie getroffen,
Такої страсті ще не видала
Solch eine Leidenschaft habe ich noch nie erlebt.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
Приходь до мене в гості, хлопчина нежонатий
Komm zu mir zu Besuch, du unverheirateter Junge.
А я люблю солдата, а я люблю солдата
Ich liebe einen Soldaten, ich liebe einen Soldaten,
У мене, молодої, солдатів ціла хата
Bei mir, junger Frau, ist das ganze Haus voller Soldaten.





Writer(s): олександр коломієць, кукоба вячеслав


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.