Paroles et traduction Інна Книжник - Дунаю, Дунаю
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ой
послала
мене
мати
до
Дунаю
хустки
прати
Ach,
meine
Mutter
schickte
mich
zur
Donau,
Tücher
zu
waschen
Ой
послала
мене
мати
до
Дунаю
хустки
прати
Ach,
meine
Mutter
schickte
mich
zur
Donau,
Tücher
zu
waschen
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Ой
чи
прала,
чи
не
прала,
з
парубками
простояла
Ach,
ob
ich
wusch
oder
nicht
wusch,
ich
stand
mit
Burschen
herum
Ой
чи
прала,
чи
не
прала,
з
парубками
простояла
Ach,
ob
ich
wusch
oder
nicht
wusch,
ich
stand
mit
Burschen
herum
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Я
ж
нікого
не
любила,
тільки
Петра
та
Данила
Ich
liebte
ja
niemanden,
nur
Peter
und
Danilo
Грицька,
Стецька
та
Степана,
ще
й
чорнявого
Івана
Grigor,
Stetsko
und
Stepan,
und
den
schwarzhaarigen
Iwan
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Сватай
мене,
Грицю,
Грицю,
казав
батько:
"Дам
телицю"
Heirate
mich,
Grigor,
Grigor,
Vater
sagte:
"Ich
gebe
ein
Kalb"
Казав
батько:
"Дам
вола,
аби
вдома
не
була"
Vater
sagte:
"Ich
gebe
einen
Ochsen,
damit
sie
nicht
zu
Hause
ist"
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Ой
послала
мене
мати
до
Дунаю
хустки
прати
Ach,
meine
Mutter
schickte
mich
zur
Donau,
Tücher
zu
waschen
Ой
послала
мене
мати
до
Дунаю
хустки
прати
Ach,
meine
Mutter
schickte
mich
zur
Donau,
Tücher
zu
waschen
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Дунаю,
Дунаю,
Дунаєчку,
Дунаю
Donau,
Donau,
Donauleinchen,
Donau
Яка
в
тобі
зимна
вода
на
окраю,
на
краю
Wie
kalt
ist
dein
Wasser
am
Rande,
am
Rand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и народные слова музыка, олександр коломієць
Album
Гуляю я
date de sortie
09-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.