Інна Книжник - Не йдіть заміж за музику - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Інна Книжник - Не йдіть заміж за музику




Не йдіть заміж за музику
Не выходите замуж за музыканта
Ой хотіла ж мене мати
Ой, хотела меня маменька
За музику заміж дати
За музыканта замуж выдать
А з музики, як з маляра
А с музыканта, как с маляра,
Ой, нема дома господаря
Ой, нет дома хозяина.
А з музики, як з маляра
А с музыканта, как с маляра,
Ой, нема дома господаря
Ой, нет дома хозяина.
У неділю піде грати
В воскресенье пойдет играть,
В понеділок хоче спати
В понедельник хочет спать,
А в вівторок сяде пити
А во вторник сядет пить,
А в середу жінку бити
А в среду жену бить.
А в вівторок сяде пити
А во вторник сядет пить,
А в середу жінку бити
А в среду жену бить.
У четвер він протверезиться
В четверг он протрезвеет,
У п'ятницю похмелиться
В пятницу опохмелится,
А в суботу купить струни
А в субботу купит струны
Та й на друге село суне
Да в другую деревню двинет.
А в суботу купить струни
А в субботу купит струны
Та й на друге село суне
Да в другую деревню двинет.
У неділю знову грає
В воскресенье снова играет,
В понеділок пропиває
В понедельник пропивает,
Прийде в хату треться, мнеться
Придет домой трется, мнется,
Ляже спати одвернеться
Ляжет спать отвернется.
Прийде в хату треться, мнеться
Придет домой трется, мнется,
Ляже спати одвернеться
Ляжет спать отвернется.
Тож, дівчата, усі знайте
Так что, девчата, все знайте,
Не йдіть заміж, все гуляйте
Не выходите замуж, все гуляйте,
Не йдіть заміж за музику
Не выходите замуж за музыканта,
Бо не буде чоловіка
Потому что не будет мужа.
Не йдіть заміж за музику
Не выходите замуж за музыканта,
Бо не буде чоловіка
Потому что не будет мужа.
Ой хотіла ж мене мати
Ой, хотела меня маменька
За музику заміж дати
За музыканта замуж выдать
А з музики, як з маляра
А с музыканта, как с маляра,
Ой, нема дома господаря
Ой, нет дома хозяина.
А з музики, як з маляра
А с музыканта, как с маляра,
Ой, нема дома господаря
Ой, нет дома хозяина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.