Ірина Білик - А я пливу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ірина Білик - А я пливу




А я пливу
And I Sail Away
Все на світі, як вода.
Everything in the world is like water,
Світла радість і біда.
Bright joy and sorrow,
Все тече і все біжить в нікуди.
Everything flows and runs to nowhere.
Все на світі, як пісок.
Everything in the world is like sand,
Залиши на ньому крок.
Leave your mark on it,
Змиє все вода, було й так буде.
Water washes everything away, it was and it will be.
А ти пливеш у човні.
And you sail away in a boat,
І так спокійно мені.
And I feel so calm,
Тебе несе течія.
The current carries you away,
Ти нічия.
You belong to no one,
Ти нічия...
You belong to no one...
Ти буваєш не сама.
You are not always alone,
Ти буваєш у собі.
You are sometimes within yourself,
Ти буваєш, де ніхто не знає.
You are where no one knows.
Ти сідаєш край вікна.
You sit by the window,
В небі хмари голубі.
Blue clouds in the sky,
Але все ж вони колись зникають.
But they still disappear someday.
Все на світі, як вода...
Everything in the world is like water...
Все на світі, як пісок...
Everything in the world is like sand...
Ти буваєш не сама.
You are not always alone,
Ти сідаєш край вікна!
You sit by the window!
Iра... Iра...
Ira... Ira...
А ти летиш у човні.
And you fly away in a boat,
І так спокійно мені.
And I feel so calm,
Тебе несе течія.
The current carries you away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.