Ірина Федишин - Перелаз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ірина Федишин - Перелаз




Перелаз
Footbridge
Пахнуть вишні, як цвітуть,
The cherry trees smell as they bloom,
Білі наначе сніг.
White as snow.
А роки ідуть, ідуть,
And the years go by, go by,
Не вернути їх.
You can't get them back.
Перелаз мій, перелаз,
My footbridge, my footbridge,
Стежка на межі.
Path on the boundary.
Як згадаю я про вас,
When I remember you,
Тепло на душі.
My heart feels warm.
На долині стежкою
On the path in the valley
Мати нас вела.
Mother led us.
Жовтою мережкою
With its yellow lace
Нам верба цвіла.
The willow tree bloomed for us.
Перелаз мій, перелаз,
My footbridge, my footbridge,
Стежка на межі.
Path on the boundary.
Як згадаю я про вас,
When I remember you,
Тепло на душі.
My heart feels warm.
Тут росли з тобою ми,
We grew up here together,
Тут медовий цвіт.
Among the honey flowers.
Розійшлись дорогами
We parted ways
У широкий світ.
Into the wide world.
Перелаз мій, перелаз,
My footbridge, my footbridge,
Стежка на межі.
Path on the boundary.
Як згадаю я про вас,
When I remember you,
Тепло на душі.
My heart feels warm.
Соловейко у гаю
The nightingale in the grove
Пісню заспівав.
Sang a song.
Про вербу над стежкою
About the willow tree over the path
Знову нагадав.
He reminded me again.
Перелаз мій, перелаз,
My footbridge, my footbridge,
Стежка на межі.
Path on the boundary.
Як згадаю я про вас,
When I remember you,
Тепло на душі.
My heart feels warm.





Writer(s): янченко м.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.