Paroles et traduction Ария - Аттила (Live)
Аттила (Live)
Attila (Live)
Рука
его
мала,
His
hand
is
small,
Но
в
ней
зажал
весь
мир,
But
in
it
he
holds
the
world,
Как
жалкого
птенца,
Like
a
pitiful
chick,
Изранив
когтем.
Wounded
by
his
claw.
И
не
излечит
ран
And
no
victory
feast
will
heal
the
wounds,
Его
победный
пир,
His
triumphal
feast,
Уродливость
лица
The
ugliness
of
his
face
Не
скроет
копоть.
Cannot
be
hidden
by
soot.
Бич
небес
Scourge
of
the
heavens
Глотает
пот
и
пыль,
Swallowing
sweat
and
dust,
Жизнь
в
седле,
Life
in
the
saddle,
Смерти
блеск
Death's
gleam
На
острие
Судьбы.
On
the
edge
of
Destiny.
Водоворот
орды
The
horde's
whirlpool
Всю
нечисть
свёл
в
одну,
Has
gathered
all
the
filth
into
one,
Германец
или
скиф
German
or
Scythian
Добычу
делят.
Dividing
the
spoils.
Костров
Аттилы
дым
The
smoke
of
Attila's
fires
Несёт
с
собой
чуму,
Carries
with
it
the
plague,
И
варварский
мотив
And
the
barbaric
motive
Сжигает
веру...
Burns
faith...
Запад
здесь,
The
West
is
here,
Мечами
выбьем
дверь...
We'll
break
down
the
door
with
our
swords...
Бросил
клич
The
steppe
spirit
shouted,
Дух
степной,
The
steppe
spirit
called,
Злой
азиатский
зверь!
The
evil
Asian
beast!
Над
нами
синего
неба
флаг,
Above
us,
the
flag
of
the
blue
sky,
Нет
страха
в
блеске
холодных
глаз!
No
fear
in
the
gleam
of
cold
eyes!
Нет
правил
в
этот
рассветный
час,
There
are
no
rules
at
this
dawn
hour,
До
заката
смерть
рассудит
нас.
Until
sunset,
death
will
judge
us.
Смертельная
любовь,
Deadly
love,
Коварная
судьба
Treacherous
fate
На
свадебном
пиру
At
the
wedding
feast
Справляют
тризну.
They
celebrate
a
funeral
feast.
Отравлено
вино
The
wine
is
poisoned
Яд
на
его
губах
Poison
on
his
lips
Как
горький
поцелуй,
Like
a
bitter
kiss,
Последний
в
жизни
The
last
one
in
life
Горлом
хмель,
Through
his
throat
hops,
Горлом
кровь,
Through
his
throat
blood,
Всю
жизнь
испил
дикарь...
The
savage
has
drunk
his
whole
life...
Сын
Ветров,
The
Son
of
the
Winds,
Жестоких
гуннов
царь?
The
king
of
the
cruel
Huns?
Над
нами
синего
неба
флаг,
Above
us,
the
flag
of
the
blue
sky,
Нет
страха
в
блеске
холодных
глаз!
No
fear
in
the
gleam
of
cold
eyes!
Нет
правил
в
этот
рассветный
час,
There
are
no
rules
at
this
dawn
hour,
До
заката
смерть
рассудит
нас.
Until
sunset,
death
will
judge
us.
Запад
здесь,
The
West
is
here,
Мечами
выбьем
дверь...
We'll
break
down
the
door
with
our
swords...
Бросил
клич
The
steppe
spirit
shouted,
Дух
степной,
The
steppe
spirit
called,
Злой
азиатский
зверь!
The
evil
Asian
beast!
Над
нами
синего
неба
флаг,
Above
us,
the
flag
of
the
blue
sky,
Нет
страха
в
блеске
холодных
глаз!
No
fear
in
the
gleam
of
cold
eyes!
Нет
правил
в
этот
рассветный
час,
There
are
no
rules
at
this
dawn
hour,
До
заката
смерть
рассудит...
Until
sunset,
death
will
judge...
Над
нами
синего
неба
флаг,
Above
us,
the
flag
of
the
blue
sky,
Нет
страха
в
блеске
холодных
глаз!
No
fear
in
the
gleam
of
cold
eyes!
Нет
правил
в
этот
рассветный
час,
There
are
no
rules
at
this
dawn
hour,
До
заката
смерть
рассудит
нас
Until
sunset,
death
will
judge
us
(До
заката
смерть
рассудит
нас).
(Until
sunset,
death
will
judge
us).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.