Paroles et traduction Ария - Варяг
Сто
потерянных
лет
светят
мне
одни
морские
A
hundred
lost
years,
only
the
sea
stars
shine
for
me,
звёзды,
Тишина
вокруг
– только
камни
и
дно.
Silence
around
– only
stones
and
the
seabed
below.
На
корме
и
бортах
соль
судьбы
проела
слово
On
the
stern
and
sides,
the
salt
of
fate
has
eaten
away
the
word
Поздно,
На
моих
фронтах
всё
закончилось,
но,
Я
п
"Too
late."
On
my
fronts,
everything
has
ended,
but
I
омню
– флаг
резал
горизонт,
Враг
был
со
всех
сторо
remember
– the
flag
cutting
the
horizon,
Enemies
on
all
sides,
н,
Сталь
разрывала
плоть,
Нас
позабыл
Господь.
Steel
tearing
flesh,
The
Lord
had
forgotten
us.
В
бой,
Варяг!
Into
battle,
Varyag!
Крик
разорвал
на
бинты
белый
флаг.
The
cry
tore
the
white
flag
into
bandages.
Я
был
создан
идти
через
штормы,
через
океаны,
На
своём
п
I
was
built
to
go
through
storms,
across
oceans,
On
my
ути
сокрушать
всех
врагов.
path,
crushing
all
enemies.
Но
за
доблесть
и
риск
я
был
продан,
предан
и
обманут
– И
мой
о
But
for
valor
and
risk,
I
was
sold,
betrayed,
and
deceived
– And
my
белиск
у
ирландских
берегов.
obelisk
stands
by
the
Irish
shores.
Я
помню,
как
я
пошёл
ко
дну,
Был
восемь
лет
в
плену.
I
remember
how
I
went
down,
Was
captive
for
eight
years.
И
вот
– я
опять
на
дне,
За
что
– кто
ответит
мне?
And
now
– I'm
at
the
bottom
again,
For
what
– who
will
answer
me?
Тьма
вокруг
– Только
мерцающий
свет
наверху.
Darkness
surrounds
– Only
a
flickering
light
above.
Свет
чужих
побед
долетает
эхом
до
меня.
The
light
of
others'
victories
reaches
me
as
an
echo.
Гудит
моя
броня
– это
сердце
бьёт
тревогу.
My
armor
hums
– it's
my
heart
beating
the
alarm.
Вновь
зовёт
вперёд
вера
беспощадная
моя.
My
merciless
faith
calls
me
forward
again.
Взойдёт
опять
заря
– за
Родину,
царя
и
Бога.
The
dawn
will
rise
again
– for
the
Motherland,
Tsar,
and
God.
Ветер,
дай
мне
вздохнуть,
Звёзды,
укажите
путь,
Солнце,
бол
Wind,
let
me
breathe,
Stars,
show
me
the
way,
Sun,
more
ьше
огня,
Море,
подними
меня.
fire,
Sea,
lift
me
up.
Свет
чужих
побед
долетает
эхом
до
меня.
The
light
of
others'
victories
reaches
me
as
an
echo.
Гудит
моя
броня
– это
сердце
бьёт
тревогу.
My
armor
hums
– it's
my
heart
beating
the
alarm.
Вновь
зовёт
вперёд
вера
беспощадная
моя.
My
merciless
faith
calls
me
forward
again.
Взойдёт
опять
заря
– за
Родину,
царя
и
Бога.
The
dawn
will
rise
again
– for
the
Motherland,
Tsar,
and
God.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.