Ария - Возьми моё сердце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ария - Возьми моё сердце




Возьми моё сердце
Take My Heart
Слепая ночь легла у ног
Blind night has fallen at my feet,
И не пускает за порог.
And it won't let me leave the door.
Брожу по дому как во сне
I wander through the house as if in a dream,
Но мне покоя нет нигде.
But I find no peace anywhere.
Тупая боль пробьёт висок
A dull pain pierces my temple,
И пальцы лягут на курок
And my fingers reach for the trigger.
А в зеркалах качнётся призрак
In the mirrors, a ghost sways,
Призрак любви.
The ghost of love.
Возьми моё сердце. Возьми мою душу.
Take my heart. Take my soul.
Я так одинок в этот час, что хочу умереть.
I am so lonely at this hour, I want to die.
Мне некуда деться, свой мир я разрушил.
I have nowhere to go, I have destroyed my world.
По мне плачет только свеча на холодной заре.
Only a candle weeps for me at the cold dawn.
Ты умерла в дождливый день
You died on a rainy day,
И тени плыли по воде.
And shadows swam on the water.
Я смерть увидел в первый раз
I saw death for the first time,
Её величие и грязь.
Its grandeur and its filth.
В твоих глазах застыла боль
Pain froze in your eyes,
Я разделю её с тобой
I will share it with you.
А в зеркалах качнётся призрак
And in the mirrors, a ghost sways,
Призрак любви.
The ghost of love.
Возьми моё сердце
Take my heart.
Возьми мою душу
Take my soul.
Я так одинок в этот час, что хочу умереть.
I am so lonely at this hour, I want to die.
Мне некуда деться,
I have nowhere to go,
Свой мир я разрушил.
I have destroyed my world.
По мне плачет только свеча на холодной заре.
Only a candle weeps for me at the cold dawn.
Я слышу утренний колокол
I hear the morning bell,
Он славит праздник
It praises the holiday,
И сыпет медью и золотом
And showers copper and gold.
Ты теперь в царстве вечного сна.
You are now in the realm of eternal sleep.
Я слышу утренний колокол
I hear the morning bell,
Он бесов дразнит
It teases the devils,
И звоном небо расколото
And the sky is split by its ringing.
На Земле я любил лишь тебя
On Earth, I loved only you.
Я слышу утренний колокол
I hear the morning bell,
Он славит праздник
It praises the holiday,
И сыпет медью и золотом
And showers copper and gold.
Ты теперь в царстве вечного сна
You are now in the realm of eternal sleep.
Я слышу утренний колокол
I hear the morning bell,
Он бесов дразнит
It teases the devils,
И звоном небо расколото
And the sky is split by its ringing.
На Земле я любил лишь тебя...
On Earth, I loved only you...
...Возьми моё сердце.
...Take my heart.





Writer(s): В. Холстинин, М. Пушкина, С. Маврин, В. Дубинин, V. Kipelov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.