Paroles et traduction Ария - Встань, страх преодолей
Встань, страх преодолей
Rise, Conquer Your Fear
Кто
сказал,
что
страсть
опасна,
доброта
смешна,
Who
said
that
passion's
dangerous,
kindness
is
absurd,
Что
в
наш
век
отвага
не
нужна?
That
courage
in
our
age
is
unheard?
Как
и
встарь,
от
ветра
часто
рушится
стена.
As
in
times
of
old,
the
wind
often
brings
walls
to
the
ground.
Крепче
будь
и
буря
не
страшна.
Be
strong,
and
the
storm
won't
bring
you
down.
Кто
сказал,
один
не
воин,
не
величина,
Who
said,
alone
you're
not
a
warrior,
not
a
force,
Кто
сказал,
другие
времена?
Who
said,
times
have
changed
their
course?
Мир
жесток
и
неспокоен,
за
волной
волна,
The
world
is
cruel
and
restless,
wave
after
wave
it
crashes,
Не
робей
и
не
собьет
она.
Don't
falter,
and
it
won't
leave
you
in
ashes.
Встань,
страх
преодолей
Rise,
conquer
your
fear
Встань,
в
полный
рост
Rise,
stand
tall
and
proud
Встань,
на
земле
своей
Rise,
on
your
own
ground
И
достань
рукой
до
звезд
And
reach
for
the
stars
in
the
cloud
Кто
сказал,
живи
покорно,
не
ищи
руна,
Who
said,
live
submissively,
don't
seek
the
rune,
Не
летай
и
не
ныряй
до
дна?
Don't
soar
high
or
dive
to
the
moon?
Сталь
легка,
судьба
проворна;
грош
тому
цена
Steel
is
light,
fate
is
swift;
worth
a
penny's
fee
Кто
устал
и
дремлет
у
окна.
Is
the
one
who's
tired
and
slumbers
by
the
sea.
Кто
сказал,
борьба
напрасна,
зло
сильней
добра?
Who
said,
the
struggle
is
futile,
evil's
stronger
than
good?
Кто
сказал,
спасайся,
вот
нора?
Who
said,
seek
shelter,
there's
the
wood?
Путь
тяжел,
но
цель
прекрасна,
как
огонь
костра.
The
path
is
hard,
but
the
goal
is
beautiful,
like
a
bonfire's
flame.
Человек,
настал
твой
час,
пора.
My
love,
your
time
has
come,
it's
not
a
game.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): А. Елин, A. Boljshakov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.