Paroles et traduction Ария - Всё, что было
Всё, что было
All That Was
верь
на
ключ,
и
свинцом
тоска
The
door's
locked
tight,
despair
like
lead
Боль
в
душе,
словно
смерть
близка
Pain
in
my
soul,
as
if
death
is
near
Один
лишь
шаг
может
все
решить
Just
one
step
can
decide
it
all
Теперь
ты
враг,
я
не
знаю
как
мне
жить
Now
you're
the
enemy,
I
don't
know
how
to
live
Как
дальше
жить
How
to
go
on
Мне
колдун
предсказал
печаль
A
sorcerer
foretold
my
sorrow
Долгий
путь
в
грозовую
даль
A
long
path
into
the
stormy
distance
Он,
словно
зверь,
чуял
дым
беды
He,
like
a
beast,
sensed
the
smoke
of
trouble
Закрыта
дверь,
ливень
смоет
все
следы
The
door
is
shut,
the
downpour
will
wash
away
all
traces
Так
хочешь
ты
That's
what
you
want
Все,
что
было
- свет
мой
All
that
was
- my
light
Чистый
и
святой
Pure
and
holy
Все,
что
было
- рок
мой
All
that
was
- my
fate
Жадный
и
слепой
Greedy
and
blind
Все,
что
будет
- крест
мой
All
that
will
be
- my
cross
Семь
кругов
пройти
мне
в
огненной
пустыне
Seven
circles
for
me
to
walk
in
the
fiery
desert
Голос
твой
заблудился
здесь
Your
voice
got
lost
here
День
и
ночь
он
звучит
во
мне
Day
and
night
it
sounds
within
me
И
я
молю
отпустить
меня
And
I
pray
to
be
let
go
Но
за
стеклом
вижу
вновь
твои
глаза
But
through
the
glass
I
see
your
eyes
again
Я
видел
сон,
как
в
этот
дом
I
had
a
dream,
how
into
this
house
Ты
сердце
принесла
свое
You
brought
your
heart
И
боль
прошла,
и
умер
страх
в
душе
And
the
pain
subsided,
and
fear
died
in
my
soul
Но
дверь
на
ключ,
и
страх
живуч
But
the
door
is
locked,
and
fear
is
tenacious
Что
проклят
я
и
обречен
That
I'm
cursed
and
doomed
Свинцом
тоска
так,
словно
смерть
близка
Despair
like
lead,
as
if
death
is
near
Как
смерть
близка
As
death
is
near
Все,
что
было
- рок
твой
All
that
was
- your
fate
Все,
что
будет
- крест
твой.
All
that
will
be
- your
cross.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Kipelov, M. Pushkina, V. Dubinin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.