Paroles et traduction Ария - Убить дракона
Убить дракона
To Kill a Dragon
Туман
и
едкий
дым,
на
небе
солнца
нет,
Mist
and
acrid
smoke,
no
sun
in
the
sky,
Все
люди
здесь
одеты
в
серый
скучный
цвет,
как
мыши.
All
the
people
here
are
dressed
in
gray,
dull
colors,
like
mice.
Зато
везде
– порядок
и
стальной
закон,
But
everywhere
- order
and
a
steel
law,
На
шелковых
знаменах
царствует
дракон.
On
silk
banners
reigns
the
dragon.
Горит
земное
счастье
жертвенным
огнем,
Earthly
happiness
burns
with
sacrificial
fire,
Дракон
играет
властью
в
городе
твоем
и
в
мире,
The
dragon
plays
with
power
in
your
city
and
in
the
world,
Тиранит
кровь
дурная
Tyrant's
bad
blood
разум
мудреца,
The
sage's
mind,
Он
сделал
всех
рабами,
He
made
everyone
slaves,
стадом
без
лица.
A
herd
without
a
face.
Но
покой
всегда
дороже
But
peace
is
always
more
precious
Денег,
правды,
любви,
Money,
truth,
love,
Страх
свободы
души
гложет,
Fear
of
freedom
gnaws
at
the
soul,
И
покорны
рабы.
And
the
slaves
are
obedient.
Вставай
с
колен,
вдохни
смелей
свежий
воздух,
Get
up
from
your
knees,
breathe
in
the
fresh
air
boldly,
Нельзя
всю
жизнь
никем
быть
в
серой
толпе.
You
can't
be
a
nobody
in
a
gray
crowd
all
your
life.
Открой
глаза,
поверь,
потом
будет
поздно,
Open
your
eyes,
believe
me,
it
will
be
too
late
later,
И
будь
готов,
наперекор
судьбе,
Убить
дракона
в
себе.
And
be
ready,
against
fate,
To
kill
the
dragon
within
you.
Тиран,
как
все,
не
вечен,
и
развеян
прах,
The
tyrant,
like
everyone
else,
is
not
eternal,
and
the
dust
is
scattered,
Великий
миф
развенчан
о
прекрасных
днях
рассвета.
The
great
myth
has
been
debunked
about
beautiful
days
of
dawn.
И
снова
игры
с
властью,
снова
бой
за
трон
And
again
games
with
power,
again
a
battle
for
the
throne
, И
людям
призрак
счастья
дарит
н
, And
to
people
a
ghost
of
happiness
gives
n
овый
дракон.
a
new
dragon.
Что
за
древнее
заклятье
чертит
эту
спираль,
What
ancient
curse
draws
this
spiral,
Жадность
вновь
сожмет
в
объятиях,
Власть
вонзит
в
ту
же
сталь.
Greed
will
again
squeeze
in
embraces,
Power
will
plunge
into
the
same
steel.
Вставай
с
колен,
вдохни
смелей
свежий
воздух,
Get
up
from
your
knees,
breathe
in
the
fresh
air
boldly,
Нельзя
всю
жизнь
никем
быть
в
серой
толпе.
You
can't
be
a
nobody
in
a
gray
crowd
all
your
life.
Открой
глаза,
поверь,
потом
будет
поздно,
Open
your
eyes,
believe
me,
it
will
be
too
late
later,
И
будь
готов,
наперекор
судьбе,
Убить
дракона
в
себе.
And
be
ready,
against
fate,
To
kill
the
dragon
within
you.
В
каждом
дремлет
дух
дракона,
In
each
slumbers
the
spirit
of
a
dragon,
Все
мы
с
ним
рождены.
Власть
и
жадность
– вот
законы,
We
are
all
born
with
it.
Power
and
greed
are
the
laws,
Что
играют
людьми.
That
play
with
people.
Вставай
с
колен,
вдохни
смелей
свежий
воздух,
Get
up
from
your
knees,
breathe
in
the
fresh
air
boldly,
Нельзя
всю
жизнь
никем
быть
в
серой
толпе.
You
can't
be
a
nobody
in
a
gray
crowd
all
your
life.
Открой
глаза,
поверь,
потом
будет
поздно,
Open
your
eyes,
believe
me,
it
will
be
too
late
later,
И
будь
готов,
наперекор...
And
be
ready,
against...
Вставай
с
колен,
вдохни
смелей
свежий
воздух,
Get
up
from
your
knees,
breathe
in
the
fresh
air
boldly,
Нельзя
всю
жизнь
никем
быть
в
серой
толпе.
You
can't
be
a
nobody
in
a
gray
crowd
all
your
life.
Открой
глаза,
поверь,
потом
будет
поздно,
Open
your
eyes,
believe
me,
it
will
be
too
late
later,
И
будь
готов,
наперекор
судьбе,
Убить
дракона
в
себе.
And
be
ready,
against
fate,
To
kill
the
dragon
within
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.