Ария - Я Не Сошёл с Ума - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ария - Я Не Сошёл с Ума




Я Не Сошёл с Ума
I Haven't Lost My Mind
Дай мне жить так, как я хочу
Let me live the way I want,
Если нет - убей, мне здесь тесно
If not, then kill me, I feel trapped here.
Знаю я - я всего лишь гость
I know I'm just a guest,
На твоей Земле мне нет места
There's no place for me on your Earth.
Здесь бродят тени, ими движет запах денег
Shadows wander here, driven by the scent of money,
Боль других и холод греют им сердца
The pain of others and the cold warm their hearts.
"Связь времён распалась"
"The link of times has broken,"
И Злодей, и Светлый Гений
And the Villain and the Bright Genius
Тесно сплелись в объятьях
Are tightly intertwined in an embrace,
Их различить нельзя...
It's impossible to tell them apart...
Я не сошёл с ума, мир так стар и мал
I haven't lost my mind, the world is so old and small
Что его делить нет больше смысла
That there's no more sense in dividing it.
Нет, ты возьми себе всё, что на Земле
No, you take everything on Earth for yourself,
Мне оставь простор небесной выси!
Leave me the expanse of the heavenly heights!
Лучше быть одному всю жизнь
It's better to be alone all my life
Чем найти свой дом и жить в нём с кем попало!
Than to find my home and live in it with just anyone!
Ты молчишь - ты не против лжи
You're silent - you're not against lies
Если в ней есть звон, звон металла...
If there's a ringing in them, the ringing of metal...
Здесь бродят тени, ими движет запах денег
Shadows wander here, driven by the scent of money,
Боль других и холод греют им сердца
The pain of others and the cold warm their hearts.
"Связь времён распалась"
"The link of times has broken,"
И Злодей, и Светлый Гений
And the Villain and the Bright Genius
Тесно сплелись в объятьях
Are tightly intertwined in an embrace,
Их различить нельзя...
It's impossible to tell them apart...
Я не сошёл с ума, мир так стар и мал
I haven't lost my mind, the world is so old and small
Что его делить нет больше смысла
That there's no more sense in dividing it.
Нет, ты возьми себе всё, что на Земле
No, you take everything on Earth for yourself,
Мне оставь простор небесной выси!
Leave me the expanse of the heavenly heights!
Здесь бродят тени, ими движет запах денег
Shadows wander here, driven by the scent of money,
Боль других и холод греют им сердца
The pain of others and the cold warm their hearts.
"Связь времён распалась"
"The link of times has broken,"
И Злодей, и Светлый Гений
And the Villain and the Bright Genius
Тесно сплелись в объятьях
Are tightly intertwined in an embrace,
Их различить нельзя...
It's impossible to tell them apart...
Я не сошёл с ума, мир так стар и мал
I haven't lost my mind, the world is so old and small
Что его делить нет больше смысла
That there's no more sense in dividing it.
Нет, ты возьми себе всё, что на Земле
No, you take everything on Earth for yourself,
Мне оставь простор небесной выси!
Leave me the expanse of the heavenly heights!
Я не сошёл с ума, мир так стар и мал
I haven't lost my mind, the world is so old and small
Что его делить нет больше смысла
That there's no more sense in dividing it.
возьми себе всё, что на Земле
You take everything on Earth for yourself,
Мне оставь простор небесной выси!
Leave me the expanse of the heavenly heights!





Writer(s): M. Pushkina, S. Terent'ev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.