Paroles et traduction Афина - Полюбить да потерять
Polyubit'
da
poteryat'
proshche,
chem
ostat'sya.
Полюбить
да
потеряться,
чем
остаться.
Otpusti
i
idti
bezhat',
no
ot
sebya
ne
spryatat'sya.
Отпусти
и
иди
бежать,
от
тебя
не
спрятаешься.
I
poslushay
sovet:
dushu
vremya
lechit.
Я
послушаю
совет:
душу
время
лечит.
Tol'ko
vse
eto
— bred,
vryad
li
stanet
legche
Толко
все
здесь-расплодилось,
врядли
станетъ
легче
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
nebom
i
zemley
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
небом
и
землей
скользя-я
здесь
точно
знаю.
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
letom
i
zimoy
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
летом
и
зимой
скользя-я
здесь
точно
знаю.
Polyubit'
da
poteryat'
— tak
byvayet
chasto.
Полюбить
да
потерять
- так
бывает
часто.
Zhizn'
po-novomu
nachat',
no
eto
vse
naprasno.
Жизнь
по-новому
начинается,
здесь
все
напрасно.
I
kogda
za
oknom
nastupayet
vecher,
Я
когда
за
окном
наступает
вечер,
Mysli
lish'
ob
odnom,
no
vryad
li
stanet
legche.
Мысли
лишь
об
одном,
вряд
ли
станетьлегче.
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
nebom
i
zemley
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
небом
и
землей
скользя-я
здесь
точно
знаю.
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
letom
i
zimoy
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
летом
и
зимой
скользя-я
здесь
точно
знаю.
Mne
tebya
ne
prostit',
Mne
tebya
ne
prostit',
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
nebom
i
zemley
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
небом
и
землей
скользя-я
здесь
точно
знаю.
Mne
tebya
ne
prostit'
nel'zya,
pozabyt'
ne
smogu,
ponimayu.
Мне
тебя
нэ
простить
нэльзя,
позабыть
нэ
смогу,
понять.
Mezhdu
letom
i
zimoy
skol'zya
— ya
eto
tochno
znayu.
Между
летом
и
зимой
скользя-я
здесь
точно
знаю.
YA
eto
tochno
znayu,
ya
eto
tochno
znayu!
Я
здесь
точно
знаю,
я
здесь
точно
знаю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Загадка
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.