Paroles et traduction А-Студио - Белая Река
Ветер
в
даль
меня
зовет
The
wind
calls
me
afar
В
одиночество
дорог,
обещаний
и
тревог.
Into
the
solitude
of
roads,
promises
and
anxieties.
Гаснет
свет
моей
свечи,
The
light
of
my
candle
is
dying,
Холод
просится
в
окно
и
по
крышам
дождь
стучит.
The
cold
begs
to
enter
through
the
window
and
the
rain
knocks
on
the
roof.
Расставания
час
настал,
между
нами
снег
упал,
The
hour
of
parting
has
come,
snow
has
fallen
between
us,
Ты
в
глаза
мне
не
смотри.
Do
not
look
into
my
eyes.
Трудно
мне,
но
только
ты
не
увидешь
боль
мою,
It
is
hard
for
me,
but
you
will
not
see
my
pain,
Я
тебя
не
позову.
I
will
not
call
you.
Белая
река.
Дым
ушедших
дней.
White
river.
Smoke
of
bygone
days.
Ты
поймёшь
меня.
You
will
understand
me.
Но
с
тобой
не
я.
But
with
you,
it
is
not
me.
Я
в
последний
раз
взгляну
на
погасшую
звезду
I
will
look
at
the
extinguished
star
for
the
last
time
И
на
утренний
закат.
And
at
the
morning
sunset.
Черным
светом
облака,
серой
краскою
заря
The
clouds
with
black
light,
the
dawn
with
gray
paint
И
прощальные
слова.
And
parting
words.
Белая
река.
Дым
ушедших
дней.
White
river.
Smoke
of
bygone
days.
Ты
поймёшь
меня.
You
will
understand
me.
Но
с
тобой
не
я.
But
with
you,
it
is
not
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.