А'Студио - Виртуальная Любовь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction А'Студио - Виртуальная Любовь




Виртуальная Любовь
Virtual Love
Сначала ты играла,
At first, you were just playing,
Обернётся чем игра - не знала и не гадала,
Unaware of the consequences, not knowing or guessing,
В виртуальных снах летала,
Flying in virtual dreams,
С тем, кого в реальности искала,
With the one I was searching for in reality,
Ведь ты мечтала о нём.
Because I dreamt of him.
Заложница любви,
A prisoner of love,
Так обманчивы грёзы твои,
Your dreams are so deceiving,
Словно призрак, твой пилигрим,
Like a ghost, your pilgrim,
Интерактивное небо над ним.
An interactive sky above him.
Ты одна без него под луной,
I'm alone without you under the moon,
Даже звёзды все до одной
Even all the stars, one by one,
Разделяют вас стеной.
Separate us with a wall.
Но ты всё веришь в чудо,
But I still believe in a miracle,
В то, что он придёт из ниоткуда,
That you will come from nowhere,
Ты веришь в чудо.
I believe in a miracle.
Тебе для счастья надо
For happiness, I need
Просто, чтобы был с тобою рядом
Simply for you to be by my side,
Твой виртуальный герой
My virtual hero.
Заложница любви,
A prisoner of love,
Так обманчивы грёзы твои,
Your dreams are so deceiving,
Словно призрак, твой пилигрим,
Like a ghost, your pilgrim,
Интерактивное небо над ним.
An interactive sky above him.
Ты одна без него под луной,
I'm alone without you under the moon,
Даже звёзды все до одной
Even all the stars, one by one,
Разделяют вас стеной.
Separate us with a wall.
Игра не даст ответа,
The game won't give answers,
Не откроет той любви секрета.
Won't reveal the secret of that love.
Ты знаешь это. Тебя по белу свету
You know this. Across the wide world
За дождями ищет, ищет
Through rains, he searches, searches
Где-то твой настоящий герой.
Somewhere, my real hero.
Заложница любви,
A prisoner of love,
Так обманчивы грёзы твои,
Your dreams are so deceiving,
Словно призрак, твой пилигрим,
Like a ghost, your pilgrim,
Интерактивное небо над ним.
An interactive sky above him.
Ты одна без него под луной,
I'm alone without you under the moon,
Даже звёзды все до одной
Even all the stars, one by one,
Разделяют вас стеной.
Separate us with a wall.
Стеной, стеной-ной-ной
With a wall, a wall-all-all
О-о-о-о-о-о-о-о
O-o-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о
O-o-o-o-o
Ты одна, ты одна без него под луной,
I'm alone, I'm alone without you under the moon,
Даже звёзды все до одной
Even all the stars, one by one,
Разделяют вас стеной.
Separate us with a wall.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.