В
час
когда
мерцают
звёзды,
At
the
hour
when
the
stars
shimmer,
На
руках
луны.
In
the
arms
of
the
moon.
Над
ночной
землёй
летают
сны.
Dreams
fly
over
the
night
earth.
Сны
о
светлом
и
далёком,
Dreams
of
the
bright
and
distant,
Выбирай
любой.
Choose
any
one.
Где-то
там
нас
ждёт
и
мой
и
твой.
Somewhere
out
there
awaits
both
mine
and
yours.
Пускай
печаль,
махнёт
крылом
Let
sorrow
wave
its
wing,
И
сон
войдёт
легко
в
твой
дом.
And
sleep
will
easily
enter
your
home.
Пока
ты
спишь,
тебе
опять,
While
you
sleep,
I
can
tell
you
again,
Всё
что
берёг
смогу
сказать.
Everything
I
cherished.
Унесёт
ночная
сказка,
The
night
fairy
tale
will
carry
away,
Нашу
грусть
и
боль.
Our
sadness
and
pain.
И
откроет
мир
для
нас
с
тобой.
And
it
will
open
the
world
for
you
and
me.
И
когда
погасит
утро,
And
when
the
morning
extinguishes,
Звёздный
небосклон.
The
starry
sky.
Улыбнёшься
ты,
был
добрым
сон.
You
will
smile,
the
dream
was
kind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.