Paroles et traduction АДЛИН - Happy End
Я
не
могу
держать
себя
в
руках
I
can't
control
myself
Валяюсь
в
постели
Lying
in
bed
Ты
точно
появлялась
в
моих
снах
You
definitely
appeared
in
my
dreams
Может
ты
появишься
и
здесь
Maybe
you'll
appear
here
too
Когда
рука
в
руке
When
hand
in
hand
И
снова
в
темноте
рядом
And
again
in
the
darkness
nearby
Может
улыбнешься
мне
в
ответ
Maybe
you'll
smile
back
at
me
Вся
жизнь
— кинофрагмент
Whole
life
is
a
film
fragment
Нас
ждет
лишь
happy
end,
правда
Only
happy
end
awaits
us,
right?
Перед
глазами,
твое
лицо,
эй
Before
my
eyes,
your
face,
hey
Потерял
весь
контроль,
bae
Lost
all
control,
bae
В
твоём
мире
я
— точка
In
your
world,
I'm
a
point
Не
увидимся
точно
We
definitely
won't
see
each
other
Как-нибудь
разберёмся
We'll
figure
it
out
somehow
С
невыносимой
болью
With
unbearable
pain
Ведь
я
не
в
главной
роли
Because
I'm
not
the
main
character
Думаю
нам
стоит
познакомиться
с
тобой
еще
поближе
I
think
we
should
meet
you
even
closer
Вроде
все
равно
на
меня,
но
не
ровно
дышишь
You
seem
indifferent
to
me,
but
you're
breathing
unevenly
Что
же
ты
задумала,
хочу
тебя
услышать
What
are
you
up
to,
I
want
to
hear
you
Думаю
нам
стоит
познакомиться
с
тобой
еще
поближе
I
think
we
should
meet
you
even
closer
Вроде
все
равно
на
меня,
но
не
ровно
дышишь
You
seem
indifferent
to
me,
but
you're
breathing
unevenly
Что
же
ты
задумала,
хочу
тебя
услышать
What
are
you
up
to,
I
want
to
hear
you
Вновь
принял
pills
Took
another
pill
Растворился
в
сером
мире
Dissolved
into
a
world
of
gray
И
устал
ждать
роль
в
нашем
фильме
And
tired
of
waiting
for
a
role
in
our
movie
Перед
глазами,
твое
лицо,
эй
Before
my
eyes,
your
face,
hey
Потерял
весь
контроль,
bae
Lost
all
control,
bae
В
твоём
мире
я
— точка
In
your
world,
I'm
a
point
Не
увидимся
точно
We
definitely
won't
see
each
other
Как-нибудь
разберёмся
We'll
figure
it
out
somehow
С
невыносимой
болью
With
unbearable
pain
Ведь
я
не
в
главной
роли
Because
I'm
not
the
main
character
Думаю
нам
стоит
познакомиться
с
тобой
еще
поближе
I
think
we
should
meet
you
even
closer
Вроде
все
равно
на
меня,
но
не
ровно
дышишь
You
seem
indifferent
to
me,
but
you're
breathing
unevenly
Что
же
ты
задумала,
хочу
тебя
услышать
What
are
you
up
to,
I
want
to
hear
you
Думаю
нам
стоит
познакомиться
с
тобой
еще
поближе
I
think
we
should
meet
you
even
closer
Вроде
все
равно
на
меня,
но
не
ровно
дышишь
You
seem
indifferent
to
me,
but
you're
breathing
unevenly
Что
же
ты
задумала,
хочу
тебя
услышать
What
are
you
up
to,
I
want
to
hear
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.