АИГЕЛ - Потанцуем-помолчим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction АИГЕЛ - Потанцуем-помолчим




Потанцуем-помолчим
Let's Dance and Be Silent
Мы легко нашли друг друга
We found each other easily,
Стоило лишь мне свернуть со своего Дао (дао)
I just had to stray from my Dao (dao).
Стоило свернуть и сеть моя поймала сразу то ничто
Just a turn, and my net caught that nothingness,
Что никогда в нее еще не попадало
That had never been caught before.
И между нами наладилась связь
And a connection sparked between us,
Еще один неверный шаг и стала связь так хороша
One more wrong step, and the connection became so good,
Так хороша
So good,
Что ночью той ты смог дозвониться прямо со своей DAW
That you could reach my soul that night, straight from your DAW.
Прямо до души моей
Straight to my soul.
Я тебя люблю
I love you,
Я тебя люблю, она, затрепетав, пропела скоропалительно
I love you, - she sang hastily, trembling.
Что ты несешь, душа моя
What are you saying, my soul?
Ты его в глаза не видела
You haven't even seen him.
Прости, мой друг, не слушай ее песен
Forgive her, my friend, don't listen to her songs.
Ну ладно, скажем так, люблю предварительно
Okay, let's say, I love you... tentatively.
Твой голос прекрасен
Your voice is beautiful,
Что бы он ни пел, всё в порядке
Whatever it sings, it's alright.
Я рад, что его поймал и записал
I'm glad I caught it and recorded it,
Что успел до того, как станешь ты моя
Before you became mine,
И от меня сбежать захочешь без оглядки
And wanted to run away from me without looking back.
Твой голос прекрасен
Your voice is beautiful,
Что бы он ни пел, всё в порядке
Whatever it sings, it's alright.
Я рад, что его поймал и записал
I'm glad I caught it and recorded it,
Что успел до того, как станешь ты моя
Before you became mine.
Где встречаемся? В кювете
Where do we meet? - In the ditch.
Дальше вместе по наклонной
Further together, down the slope.
Ты узнаешь, буду я во тьме неразличим
You'll find out, I'll be indistinguishable in the darkness.
Эй, русалочка, приветик
Hey, little mermaid, hello.
Голос твой в моем кармане
Your voice is in my pocket.
Остальное жду сегодня
I'm waiting for the rest today.
Так-то лучше, помолчим
That's better, let's be silent.
А вот и первая попытка бегства
And here's the first attempt to escape.
Увидимся в конце трека
See you at the end of the track.
Нам как раз по пути
We're on the same path,
Там узнаешь, что дорожка закольцована
There you'll find out that the track is looped,
Что ты это музыка моя, я с тобою не закончил
That you are my music, I'm not done with you.
Отпущу, когда будешь дотанцована
I'll let you go when you're finished dancing.
Синий-синий отсвет на лице моем
Blue-blue light on my face,
Сегодня мы вдвоем
Today we are together.
Ты во тьме неразличим
You are indistinguishable in the darkness,
Ты во мне неизлечим
You are incurable in me.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.
(Потанцуем) (отсвет на лице)
(Let's dance) (light on the face)
Синий-синий отсвет на лице твоем
Blue-blue light on your face,
Сегодня мы вдвоем
Today we are together.
Вижу сто твоих личин
I see a hundred of your faces,
А за ними сто пучин
And behind them - a hundred abysses.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.
Синий-синий отсвет на лице моем
Blue-blue light on my face,
Сегодня мы вдвоем
Today we are together.
Ты во тьме неразличим
You are indistinguishable in the darkness,
Ты во мне неизлечим
You are incurable in me.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.
(Помолчим)
(Let's be silent)
Синий-синий отсвет на лице твоем
Blue-blue light on your face,
Сегодня мы вдвоем
Today we are together.
Вижу сто твоих личин
I see a hundred of your faces,
А за ними сто пучин
And behind them - a hundred abysses.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.
Потанцуем-помолчим
Let's dance and be silent.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.