АК-47 feat. DJ Mixoid - Парень молодой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction АК-47 feat. DJ Mixoid - Парень молодой




Парень молодой
The guy is young
Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
Он свистнул раз мне, когда я проехал на красный.
He whistled at me once when I ran a red light.
Че надо?
What do you need?
Здрасьте.
Hello there.
Я еду в гости к Насте.
I'm going to visit Nastya.
Какие, нах*р, глаза мои красные?
What the fuck are my red eyes?
Я не хочу в этом спектакле учавствовать!
I don't want to participate in this performance!
Ну и что, что я шел 150 по трассе?
So what if I was walking 150 on the highway?
Это же трасса, а не жилой участок!
This is a highway, not a residential area!
Знаю, через кормушку вашу не пробраться.
I know you can't get through your feeder.
Ты, мусор, ушлый, останавливал моего братца.
You're a smart bastard, you stopped my brother.
Вам просто не живется.
You just can't live.
Вам надо доеб*ться.
You need to fuck up.
Нас не еб*т, что расстонировались даже гайцы.
We are not fucking surprised that even the Gaians were disbanded.
Это коррупция, целая делегация - Давно уж не работает во благо нации.
This is corruption, the whole delegation has not been working for the benefit of the nation for a long time.
Я слышал скоро у вас будет аттестация.
I heard you're going to be certified soon.
Так вот, я сделаю звонок в администрацию.
So, I'll make a call to the administration.
Как вы научитесь нормально общаться - Остановлюсь, когда жезл будет подниматься.
As soon as you learn how to communicate normally, I will stop when the rod is raised.
Не знаю, может в моих яичках гидрафончик.
I don't know, maybe there's a hydrophone in my testicles.
Ты что полезешь мне в трусы потрогать мой батончик?
Are you going to reach into my underpants to touch my candy bar?
Короче, дело к ночи...
In short, it's time for the night...
На, вот, тебе звоночек...
Here, here's a little bell for you...
Начальник батальона, че-то сказать там хочет.
The battalion chief wants to say something there.
Припев: Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
Chorus: A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
Одинокое шоссе, фонарями светит пост.
A lonely highway, a post shining with lanterns.
Пацан мутил, у пацана сегодня есть бабос.
The kid was mutating, the kid has a babos today.
Дозвон мне сделать - не вопрос.
Calling me is not a question.
Да че ты шаришь в бардачке?
Why are you fumbling in the glove compartment?
Дома весь кокос.
The whole coconut is at home.
Я знаю, вас тут умоляют, аж до слез.
I know they're begging you here, even to the point of tears.
Но парень без фанатизма, скажет все всерьёз.
But the guy without fanaticism, will say everything seriously.
Еду домой.
Drive home.
Не с Кавказа.
Not from the Caucasus.
Не бандос, Обижал остановить, аж через пять полос.
Not a bandos, I was insulting to stop, as much as five lanes later.
GL5.
GL5.
RU Пацаны пацанские, - ведите себя смело.
EN Boys are boys, - behave bravely.
Пусть это будет шоком для целого отдела.
Let it be a shock to the whole department.
Я скажу вам это, а то че-то накипело.
I'll tell you this, because something is boiling over.
Будет пришит к отделу - эта акапелла.
It will be sewn to the department - this a cappella.
У нас всё нормал, не пробит мой терем.
Everything is fine with us, my tower has not been breached.
Нас ждет удача, и мы в это верим.
Luck awaits us, and we believe in it.
А во что веришь ты, махая своим жезлом?
And what do you believe in, waving your wand?
Смотри аккуратней, чтоб карма в дупу не залезла.
Be careful that karma doesn't get into the hole.
Припев: Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
Chorus: A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
Парень молодой проехал пост; в крови, со всякой ерундой.
A young guy drove through the post; covered in blood, with all sorts of nonsense.
Кричали: "
They shouted: "
Стой!" Стояла ГАЗель Каямо.
Stop!" There was a Kayamo gazelle.
Но парень молодой, ему всё-равно.
But the guy is young, he doesn't care.
ru
ru






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.