АК-47 feat. QП & DJ Mixoid - Шутим! ДА! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction АК-47 feat. QП & DJ Mixoid - Шутим! ДА!




Шутим! ДА!
Just Kidding! Yeah!
Мэн, май нэйм из Вадим. Ай'м коллинг ю фром Газгольдер, фром Москоу...
Man, my name is Vadim. I'm calling you from Gazgolder, from Moscow...
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Ну что ты, даун, смотришь, я сказал же Шутим! Да!
Hey, why are you staring, dummy? I told you Just Kidding! Yeah!
Видно, комик Задорнов не сносит в своих текстах заборов,
Looks like comedian Zadornov doesn't hold back in his texts,
Мой забористый рэпак долбит из твоих колонок.
My hard-hitting rap is blasting from your speakers.
Глухо на районе, копы кружат на бобоне,
It's quiet in the hood, cops are circling in their patrol car,
Готы в капюшоне, о, здорово, ты же Влад Кадони,
Goths in hoodies, oh hey, you're Vlad Kadoni,
Негры в магнитоле, дырка в кока-коле, тонер,
Black dudes on the radio, a hole in the Coca-Cola can, toner,
Курим то, от чего Боб Марли бы помер,
We're smoking that stuff that would even kill Bob Marley,
С понтом, обвес на хонде, и снятый номер,
Posing with a body kit on the Honda, and a removed license plate,
По городу уходим от копов, как Джон Коннор.
Escaping the cops around the city like John Connor.
Шутим даже, когда грустно, рука на пульсе,
We even joke when it's sad, hand on the pulse,
Люди за нас в курсе в Краснодаре, Казани и в Курске.
People know about us in Krasnodar, Kazan, and Kursk.
В карманах нет капусты, да ну и хй с ним,
No cash in our pockets, oh well, screw it,
В шкафу есть вкусный кустик, вряд ли он отпустит.
There's a tasty bush in the closet, doubt it'll let go.
Витя мастер дела, смело пошутил,
Vitya's a master of his craft, boldly joked,
Угнал машину шоколадкой, как в фильме Чарли Шин.
Stole a car with a chocolate bar, like Charlie Sheen in the movie.
Покажи, как жить, мужик, в этом море лжи,
Show me how to live, man, in this sea of lies,
Они пиздят на нас, но я хй на них ложил.
They talk shit about us, but I don't give a damn about them.
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Ну что ты, даун, смотришь, я сказал же Шутим! Да!
Hey, why are you staring, dummy? I told you Just Kidding! Yeah!
Ты расслабься, это такие шутки,
Just relax, these are just jokes,
Когда по запарам не спим третьи сутки.
When we haven't slept for three days straight in the apartments.
Мы шутим, даже когда катим на маршрутке,
We joke even when we're riding the bus,
И сарказм тут уместен, как в той бане проститутки.
And sarcasm is appropriate here, like those prostitutes in the bathhouse.
Уверен, иногда подшучивает даже Путин,
I'm sure even Putin jokes sometimes,
Среди серьёзных дел всякие приколы мутит.
He pulls all sorts of pranks among serious matters.
Шутим, когда в полной тишине услышишь пуки,
We joke when you hear farts in complete silence,
Когда больше трёх часов ждём заказа из стануки,
When we wait more than three hours for an order from the eatery,
Без базара, не до шуток, при общении с ментами,
No kidding, no time for jokes when dealing with cops,
Но ведь хохотал, когда забил ты на экзамен.
But you laughed your ass off when you skipped the exam.
Устроили стэнд-ап, весело смеялись сами,
We put on a stand-up show, laughed our asses off,
Смешнее Комеди, когда ржали с пацанами.
Funnier than Comedy Club when we were cracking up with the guys.
Малышки в клубах как вяленые воблы,
Chicks in clubs are like dried-up roach,
Не отличаются ничем, как будто бы из колбы.
They're all the same, as if they were cloned.
Возможности людей отличаются от моды,
People's capabilities are different from fashion,
Не уставай шутить над этим долгие, долгие годы.
Never get tired of joking about it for many, many years.
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Ну что ты, даун, смотришь, я сказал же Шутим! Да!
Hey, why are you staring, dummy? I told you Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шпана шабит, шумит, шуба-дуба,
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! The gang's vibing, making noise, shuba-duba,
Там шумка, шайтан и шум-шатай-труба,
There's soundproofing, shaitan, and a noisy-ass pipe,
Шесть утра, ебать, да, Нюша не Шура.
Six in the morning, damn, yeah, Nyusha ain't Shura.
Шакур Тупак, а я не тупак, Эр-эн-дэ, эр-э-пэ, купе, ака Березаград,
Tupac Shakur, and I'm no fool, R-N-D, R-A-P, coupe, aka Beryozagrad,
Шак-а-так, так, слышь, ты, отсюда, ша,
Shaka-tak, tak, hey, you, get outta here, shoo,
Шире шаг, шах, мат. Приём из шах мат.
Wider step, checkmate. A move from chess.
Мишура из лошар. Твои кореша.
Tinsel made of losers. Your buddies.
Чебурашки не решат, так, чисто пошебуршат.
Cheburashkas won't solve it, just rustle around a bit.
Мишан взорвал в ишак, а ты, чё, ушуршал?
Misha blew up in the donkey, and you, what, were shuffling?
Аллё, малой? Чё, нам мешал? Шли года, шли, и идут-бегут уверенно,
Yo, little man? What, were you bothering us? Years went by, and they're running confidently,
На себе проверил, но не во всё поверил.
I tested it myself, but I didn't believe everything.
Сил было потрачено, да, многое похерено,
A lot of energy was wasted, yeah, a lot was screwed up,
А хер с ним, в кадиллаке белом моём сил немерено.
But to hell with it, my white Cadillac has endless power.
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Шутим! Да! Шутим! Да! Шутим! Да!
Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah! Just Kidding! Yeah!
Ну что ты, даун, смотришь, я сказал же Шутим! Да!
Hey, why are you staring, dummy? I told you Just Kidding! Yeah!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.