Paroles et traduction АК-47 - Эй, не пизди!
Эй, не пизди!
Hey, Don't Bullshit!
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Ты
мне
напиздел,
про
своего
папу
You
bullshitted
me
about
your
dad
Когда
принимали,
ты
сказал
что
есть
в
мусарке
прихваты
When
you
were
busted,
you
said
you
had
connections
in
the
cops
Но
тебе
даже
не
дали
сделать
звонок
But
they
didn't
even
let
you
make
a
call
Выходит
что
пиздел
про
своего
папу
сынок
Turns
out
you
were
lying
about
your
dad,
son
Говорил
один
по
дешевке
порешает
акустику
You
said
someone
would
fix
the
sound
system
for
cheap
Любое
грязное
дело
в
сервисе
у
Рустика
Any
dirty
job
at
Rustik's
garage
Латали
тачку
после
сбитых
пешеходов
They
patched
up
cars
after
hitting
pedestrians
Красили
и
правили,
чтобы
небыло
вопросов
Painting
and
fixing,
so
there
were
no
questions
Все
везде
решается,
отказ
от
экспертизы
Everything
gets
solved,
refusal
of
expertise
Сержант
ГИБДД
принимает
от
тебя
сюрпризы
The
traffic
cop
sergeant
takes
surprises
from
you
Я
ведь
был
не
против,
когда
ты
не
пиздел
I
wasn't
against
it
when
you
weren't
bullshitting
Перегибая
палку
ты
совсем
уж
охуел
Going
overboard,
you've
completely
fucked
up
Твоя
подруга
тоже,
с
тобою
как
один
похожа
Your
girlfriend
too,
she's
just
like
you
Мы
в
Новый
год
на
Гоа,
собираемся
с
Сережей
We're
going
to
Goa
for
New
Year's
with
Sergei
Всем
блять
сообщила,
всем
блять
рассказала
You
told
everyone,
damn
it,
you
told
everyone
На
вторчаке
сама
сидела
дома,
елку
наряжала
You
were
high
at
home,
decorating
the
Christmas
tree
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Ну
ладно,
если
не
пиздишь
лови
раздув
атака
Alright,
if
you're
not
bullshitting,
catch
this
attack
Зачем
ты
это
рассказал
шо
то
фака
Why
did
you
tell
me
that,
you
fucking
idiot?
Расскажи
мне
завтра
как
план
твой
мега-крутен
Tell
me
tomorrow
how
your
plan
is
mega-cool
Как
гидра
к
тебе
едет,
а
Вася
что-то
недоступен
How
the
hydra
is
coming
to
you,
and
Vasya
is
somehow
unavailable
Ты
ж
летал
в
Тибет,
учить
искусства
боевые
You
flew
to
Tibet
to
learn
martial
arts
Фотки
видел,
ты
в
армейки,
ну
там
песни
строевые
I
saw
the
photos,
you're
in
the
army,
well,
there
are
marching
songs
Ах
ты
сука
пиздобол,
носки
воняют
на
излете
Ah,
you
fucking
liar,
your
socks
stink
at
the
end
Ты
же
говорил
ебать,
ебал
двух
телок
в
самолете
You
said
you
fucked
two
chicks
on
the
plane
Я
б
тебе
поверил,
если
не
знал
б
что
нарик
I
would
have
believed
you
if
I
didn't
know
you
were
a
junkie
В
подъезде
твоя
хата,
твои
ноги,
твой
двинарик
Your
flat
is
in
the
hallway,
your
legs,
your
moped
Ну
ты
миста
Троцкий,
в
пиздеже
ты
маста
Well,
you're
Mr.
Trotsky,
you're
a
master
of
bullshit
Ты
пиздишь
как
дышишь,
но
а
дышишь
часто
You
lie
like
you
breathe,
and
you
breathe
often
Долг
пора
отдать,
бля
да
он
лежит
у
Вовы
It's
time
to
pay
the
debt,
damn
it,
it's
with
Vova
Только
русский
автомат
не
верит
в
твои
постановы
Only
the
Russian
machine
gun
doesn't
believe
your
setups
Выпускные
балы,
подруги,
телефоны
Graduation
parties,
girlfriends,
phones
Друзей
твоих
ебалы,
как
и
ты
они
гондоны
Your
friends'
faces,
like
you,
they're
condoms
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Что-то
долго
едет,
твоя
тачка
с
Владика
Something's
taking
a
long
time,
your
car
from
Vladivostok
Ты
уже
забыл
чтоли?
Помнишь
говорил
у
падика
You
already
forgot,
didn't
you?
Remember
you
said
by
the
entrance?
Еще
ты
говорил
что
купишь
мини-купер
жене
You
also
said
you'd
buy
a
Mini
Cooper
for
your
wife
Я
ниче
не
видел,
кроме
плаката
на
стене
I
haven't
seen
anything
but
a
poster
on
the
wall
Помнишь
говорил
ты
что
к
тебе
приходит
вес
Remember
you
said
weight
comes
to
you
Если
нигде
нету,
у
тебя
есть
где
есть
If
there's
nowhere
else,
you
have
a
place
to
eat
Тогда
все
про
этот
момент
забыли
Then
everyone
forgot
about
that
moment
А
ты
сварганил
ручку
из
химаря
и
пыли
And
you
cooked
up
a
handle
from
chemicals
and
dust
Я
выхожу
из
дома,
смотрю
сидишь
застена
I
leave
the
house,
I
see
you
sitting
behind
the
wall
Говорил
о
родственности
с
Гариком
Мартиросяном
You
talked
about
being
related
to
Garik
Martirosyan
Кота
из
Нью-йоркера,
всем
пиздишь
что
Гуччи
The
cat
from
New
Yorker,
you
tell
everyone
it's
Gucci
Среди
всех
своих,
ощущаешь
себя
круче
Among
all
your
own,
you
feel
cooler
Можно
ведь
сказать
что
ты
король
пиздоболов
You
could
say
you're
the
king
of
bullshitters
Президент
страны
неправды
и
тупых
приколов
The
president
of
the
country
of
lies
and
stupid
jokes
И
мажорки
все
твои,
пальцем
нарисованы
And
all
your
chicks
are
drawn
with
a
finger
Карты
все
твои
кропленные,
колоды
потасованы
All
your
cards
are
marked,
the
decks
are
shuffled
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Эй
не
пизди,
эй
эй,
не
пизди
Hey,
don't
bullshit,
hey
hey,
don't
bullshit
Обладай
совестью,
а
то
тебе
не
вывезти
Have
some
conscience,
or
you
won't
handle
it
Не
пизди,
харэ
пиздеть,
не
пизди
Don't
bullshit,
stop
bullshitting,
don't
bullshit
Сука
не
пизди,
осаживай
давай
Bitch,
don't
bullshit,
back
off
Не
пизди
Сережа,
не
пизди
Илюша
Don't
bullshit
Sergei,
don't
bullshit
Ilya
Не
пизди
Кирюша,
не
пизди
Славик
Don't
bullshit
Kirill,
don't
bullshit
Slavik
Не
пизди
Гарик,
а
то
накажет
мамик...
Don't
bullshit
Garik,
or
mommy
will
punish
you...
АК47
это
Калашников
бля.
AK47
is
Kalashnikov,
damn
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.