Paroles et traduction АКУЛИЧ feat. Молодой Платон - ПОДАРОК
Захожу
на
праздник.
What
the
fuck?
Диджей
полный
мудак
I
walk
into
the
party.
What
the
fuck?
The
DJ
is
a
total
jerk
Ты
танцуешь
одна,
и
я
вливаю
(е)
You're
dancing
alone,
and
I'm
pouring
(eh)
Разноцветный
коктейль
в
свой
кап.
Ты
сегодня
моя
A
colorful
cocktail
into
my
cup.
You're
mine
tonight
Давай
снимай
с
меня
бант!
Я
твой
подарок
Let's
untie
my
bow!
I'm
your
present
Я
танцую
одна,
не
нужен
мне
ты
I'm
dancing
alone,
I
don't
need
you
Мне
нужны
ключи
от
твоей
машины
I
need
the
keys
to
your
car
Я
танцую
одна,
не
нужен
мне
ты
I'm
dancing
alone,
I
don't
need
you
Мне
нужны
ключи
от
твоей
квартиры
I
need
the
keys
to
your
apartment
Тебе
нужен
только
мой
железный
конь
(врум)
и
пентхаус
You
only
need
my
iron
horse
(vroom)
and
a
penthouse
Пам-пам
— играет
хаус.
Улыбаюсь
тебе
Pam-pam
— house
music
is
playing.
I'm
smiling
at
you
И
мы
тусуем
в
Москве
на
твоём
др
And
we're
hanging
out
in
Moscow
on
your
birthday
И
как
же
жаль,
что
меня
нету
в
твоём
вишлисте
And
it's
a
shame
I'm
not
on
your
wish
list
У
тебя
сучки-подруги
(суки),
пускают
про
меня
слухи
(бла-бла-бла)
You
have
girlfriends
(bitches),
spreading
rumors
about
me
(blah
blah
blah)
Ты
как
ANIKV,
а
я
— SALUKI
(е),
хочу
нацепить
па-па-парные
луки
You're
like
ANIKV,
and
I'm
SALUKI
(eh),
I
want
to
wear
matching
looks
И
я
смешался
с
толпой,
наблюдая
за
тобой
(е-а)
And
I
blend
in
with
the
crowd,
watching
you
(e-a)
Я
уже
совсем
бухой
тобой,
и
я
I'm
already
drunk
on
you,
and
I
Захожу
на
праздник.
What
the
fuck?
Диджей
полный
мудак
I
walk
into
the
party.
What
the
fuck?
The
DJ
is
a
total
jerk
Ты
танцуешь
одна,
и
я
вливаю
(е)
You're
dancing
alone,
and
I'm
pouring
(eh)
Разноцветный
коктейль
в
свой
кап.
Ты
сегодня
моя
A
colorful
cocktail
into
my
cup.
You're
mine
tonight
Давай
снимай
с
меня
бант!
Я
твой
подарок
Let's
untie
my
bow!
I'm
your
present
Я
танцую
одна,
не
нужен
мне
ты
I'm
dancing
alone,
I
don't
need
you
Мне
нужны
ключи
от
твоей
машины
I
need
the
keys
to
your
car
Я
танцую
одна,
не
нужен
мне
ты
I'm
dancing
alone,
I
don't
need
you
Мне
нужны
ключи
от
твоей
квартиры
I
need
the
keys
to
your
apartment
Включаю
автопилот
(у),
разливают
Moët
(пш-ш)
I
turn
on
autopilot
(u),
they
pour
Moët
(psh-sh)
Как
в
бизнес-классе,
и
меня
уже
ведёт
Like
in
business
class,
and
I'm
already
carried
away
И
по
телу
тепло
(ах),
но
не
от
тебя
And
warmth
spreads
through
my
body
(ah),
but
not
from
you
Э—
э-э-это
джин-тоник?
(ах)
Я
хочу
новый
Айфончик
Is—
is—
is
that
gin
and
tonic?
(ah)
I
want
a
new
iPhone
И
ещё
квартиру
в
центре,
BMW
с
тонировкой
And
an
apartment
in
the
center,
a
BMW
with
tinted
windows
Мальчик,
прыгай
за
столик!
У
меня
к
тебе
вопросик
(оу)
Boy,
jump
over
to
the
table!
I
have
a
question
for
you
(oh)
Можешь
ли
ты
это
сделать?
Подари
мне
ещё
один
нолик
(на
счёт)
Can
you
do
it?
Give
me
another
zero
(on
my
account)
Захожу
на
праздник.
What
the
fuck?
Диджей
полный
мудак
I
walk
into
the
party.
What
the
fuck?
The
DJ
is
a
total
jerk
Ты
танцуешь
одна...
(я
танцую
одна)
You're
dancing
alone...
(I'm
dancing
alone)
Танцую
одна
(танцую),
не
нужен
мне
ты
(не
ты)
I'm
dancing
alone
(dancing),
I
don't
need
you
(not
you)
Мне
нужны
ключи
от
твоей
машины
I
need
the
keys
to
your
car
Я
танцую
одна
(одна),
не
нужен
мне
ты
(не
ты)
I'm
dancing
alone
(alone),
I
don't
need
you
(not
you)
Мне
нужны
ключи
от
твоей
квартиры
I
need
the
keys
to
your
apartment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ПОДАРОК
date de sortie
16-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.