Paroles et traduction Автостопом по фазе сна - Диссоциальное расстройство
Диссоциальное расстройство
Dissocial Personality Disorder
То
есть,
мне
одному
это
нести
тяжело
That
is,
it's
hard
for
me
to
carry
this
alone
Поэтому
я
продуцирую
некую
другую
субличность
So
I'm
producing
some
other
subpersonality
Альтер
эго,
наделяя
его,
разделяя
с
ним
эту
тяжесть
Alter
ego,
giving
him,
sharing
this
burden
with
him
Давай
пополам
понесем
эту
тяжесть
Let's
carry
this
burden
in
half
Нам
вдвоем
с
тобой
будет
легче
It
will
be
easier
for
the
two
of
us
Такой
ребенок
попадает
в
семью
Such
a
child
ends
up
in
a
family
Где
натыкается
на
некий
дискомфорт
Where
he
encounters
some
discomfort
Под
названием
"одиночество"
Called
"loneliness"
Он
подзаброшен
эмоционально
He
is
emotionally
abandoned
И
тогда
что
он
вынужден
сделать?
And
then
what
is
he
forced
to
do?
Он
вынужден
создать
He
is
forced
to
create
Тебе
нужен
спрос?
— Я
пас
You
need
demand?
— I
pass
Мне
не
хватит
денег,
ведь
ты
сейчас
стоишь
I
won't
have
enough
money
because
you're
worth
it
now
Как
самый
взрывной
напас
Like
the
most
explosive
hit
Все
помнят
лишь
стоны
твои,
а
я
въелся
меж
рёбер
Everyone
remembers
only
your
moans,
and
I've
eaten
into
the
ribs
Весь
мир
— для
нас
The
whole
world
is
for
us
Но
я
заберу
себе
самую
долю
But
I'll
take
the
biggest
share
for
myself
Всё
скину,
как
вес,
для
вас
I'll
throw
everything
off
like
weight,
for
you
Мне
больше
не
жалко,
я
многое
понял
I
don't
feel
sorry
anymore,
I
understand
a
lot
Тебе
нужен
кокс?
— Я
пас
You
need
coke?
— I
pass
Мне
не
хватит
денег,
я
пьяный
и
глупый
I
won't
have
enough
money,
I'm
drunk
and
stupid
А
ты
будто
бог
для
глаз,
недосягаем
And
you're
like
a
god
to
the
eyes,
unreachable
Вообще
недоступен,
как
самый
тупой
пидорас
Generally
unavailable,
like
the
dumbest
faggot
Кричащий
мне
в
след,
что
я
стрёмный
и
нищий
Shouting
after
me
that
I'm
scary
and
poor
В
моей
голове
я
спас
себя
от
себя
In
my
head
I
saved
myself
from
myself
Но
я
также
безликий
(Ха)
But
I'm
also
faceless
(Ha)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Ой)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Oh)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Эй,
эй,
эй)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Hey,
hey,
hey)
Сука,
не
льсти
ты,
но
дай
за
глаза
Bitch,
don't
flatter,
but
give
it
to
me
behind
my
back
Попробуй
читать
без
запинки,
как
я
Try
reading
without
hesitation
like
me
Или
съешь
что
попробовал
я,
да
за
раз
Or
eat
what
I
tried,
yes
at
a
time
Или
как
тогда
вскройся,
выживи
— это
всё
я
Or,
as
then,
open
up,
survive
— it's
all
me
Но
я
знаю,
что
бы
я
не
делал
But
I
know
whatever
I
do
Все
мои
друзья,
те
кто
true,
и
кто
со
мною
навсегда
All
my
friends,
those
who
are
true,
and
who
are
with
me
forever
Без
базара
назову
любого
Without
a
bazaar
I
will
name
any
Парни,
это
вы
моя
семья
(Е-а)
Guys,
you
are
my
family
(Yeah)
Я
ненавижу
рэп,
я
хочу
быть
артистом
(Ха)
I
hate
rap,
I
want
to
be
an
artist
(Ha)
Я
ненавижу
тех,
кто
меня
ненавидит
(Ха)
I
hate
those
who
hate
me
(Ha)
У
нас
тут
всё
по
ровному,
да
каждый
видит
(Ха)
Everything
is
even
here,
yes,
everyone
sees
it
(Ha)
И
все
мои
орут
со
мной
на
repeat'е
(Ха)
And
all
mine
scream
with
me
on
repeat
(Ha)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Ой)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Oh)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Ой)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Oh)
Тебе
нужен
спрос?
— Я
пас
You
need
demand?
— I
pass
Мне
не
хватит
денег,
ведь
ты
сейчас
стоишь
I
won't
have
enough
money
because
you're
worth
it
now
Как
самый
взрывной
напас
Like
the
most
explosive
hit
Все
помнят
лишь
стоны
твои,
а
я
въелся
меж
рёбер
Everyone
remembers
only
your
moans,
and
I've
eaten
into
the
ribs
Весь
мир
— для
нас
The
whole
world
is
for
us
Но
я
заберу
себе
самую
долю
But
I'll
take
the
biggest
share
for
myself
Всё
скину,
как
вес,
для
вас
I'll
throw
everything
off
like
weight,
for
you
Мне
больше
не
жалко,
я
многое
понял
I
don't
feel
sorry
anymore,
I
understand
a
lot
Тебе
нужен
кокс?
— Я
пас
You
need
coke?
— I
pass
Мне
не
хватит
денег,
я
пьяный
и
глупый
I
won't
have
enough
money,
I'm
drunk
and
stupid
А
ты
будто
бог
для
глаз,
недосягаем
And
you're
like
a
god
to
the
eyes,
unreachable
Вообще
недоступен,
как
самый
тупой
пидорас
Generally
unavailable,
like
the
dumbest
faggot
Кричащий
мне
в
след,
что
я
стрёмный
и
нищий
Shouting
after
me
that
I'm
scary
and
poor
В
моей
голове
я
спас
себя
от
себя
In
my
head
I
saved
myself
from
myself
Но
я
также
безликий
(Ха)
But
I'm
also
faceless
(Ha)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Ой)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Oh)
Я
почешу
тебя
за
ухом,
мой
малой
I'll
scratch
you
behind
the
ear,
my
little
one
Давай
же,
выпей
с
мамой
за
мой
упокой
Come
on,
have
a
drink
with
mom
for
my
repose
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
Come
on,
get
out
of
my
head
Давай,
съебал
из
головы
(Ой)
Come
on,
get
out
of
my
head
(Oh)
Член
во
рту,
мне
больно,
мне
больно
рот,
да
Dick
in
my
mouth,
it
hurts,
my
mouth
hurts,
yes
Мне
рвут
рот
членом,
член
во
рту,
волосатый
куст
They're
tearing
my
mouth
with
a
dick,
a
dick
in
my
mouth,
a
hairy
bush
Все,
вот,
вот
этот
член
во
рту
5-ти
летнего
ребенка,
да
That's
it,
that's
it,
this
dick
in
the
mouth
of
a
5-year-old
child,
yes
Все,
разорванное
влагалище,
разорванный
анус
That's
it,
torn
vagina,
torn
anus
Все,
вот
что
приходит
That's
it,
that's
what
comes
Могу
я
нести
это
по
жизни,
этот
член
во
рту
Can
I
carry
this
through
life,
this
dick
in
my
mouth
Разорванный
анус,
разорванное
влагалище
Torn
anus,
torn
vagina
Могу
я
это
нести
и
помнить
об
этом
Can
I
carry
this
and
remember
it
Нет,
я
не
могу
это
нести
No,
I
can't
carry
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fisenko Maksim Sergeevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.