Автостопом по фазе сна - Эхо 51 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Автостопом по фазе сна - Эхо 51




Эхо 51
Echo 51
На пороге стоит моя смерть, но я не дам себе сгнить от старости
On the threshold stands my death, but I won't let myself rot away with old age
Мой побитый, ржавый мозг не замечает уже усталости
My battered, rusted brain is no longer aware of tiredness
Не хочу я слышать в ответ: Ты такой же как все прототипы
I don't want to hear in response: You are the same as all other prototypes
Я уйду и останусь некем, но сломаю стереотипы
I will leave and remain nobody, but I will break the stereotypes
И залитые кровью глаза в моей памяти рвут изнутри засыпая
And the bloodshot eyes in my memory tear from within while falling asleep
Я не помню как осень пришла, с приходами на отходах
I don't remember how autumn came, with arrivals on withdrawal
Или я развалился на части давно
Or if I fell apart long ago
Голова моя забита чем-то не тем
My head is crammed with something other than that
Может быть я и умер давно
Perhaps I actually died long ago
В вечном сне продолжаю страдать, но зачем?
In eternal sleep I continue to suffer, but why?
Меня сводит с ума
It drives me crazy
Когда меня ненавидят
When I am hated
Когда я вижу как сводит тебя с ума
When I see how it drives you crazy
Когда ты видишь как вся жизнь проходит
When you see how your whole life is passing by
Ты знаешь как меня заботит и заводит это
You know how it excites and torments me
А я опять убьюсь в себе но не найду ответы
And I will again kill myself within but won't find answers
Забей меня камнями в этом мире чуда нету
Stone me in this world, there are no miracles here
Иначе я убьюсь в себе и не найду ответы
Otherwise, I will kill myself within and won't find answers
Иначе я убьюсь в себе и не найду ответы
Otherwise, I will kill myself within and won't find answers
И разъебу ко всем хуям вашу планету
And I will destroy your planet to all hell
На пороге лежит алкоголь
On the threshold lies alcohol
Его черти подкинули мне
The devils threw it to me
Но зачем? чтобы снова я съехал на ноль
But why? Just so that I could again go down to zero
Я и так нахожусь здесь пол жизни
I have already been here half of my life
Но снова я слышу от них: ты такой, ты такой же как все прототипы
But again I hear from them: You are such, you are the same as all other prototypes
Я уйду и останусь некем, но сломаю стереотипы
I will leave and remain nobody, but I will break the steretypes
И залитые кровью глаза в моей памяти рвут изнутри засыпая
And the bloodshot eyes in my memory tear from within while falling asleep
Я не помню как осень пришла с приходами на отходах
I don't remember how autumn came with arrivals on withdrawal
Или я развалился на части давно
Or if I fell apart long ago
Голова моя забита не тем
My head is filled with something else
Может быть я и умер давно
Perhaps I actually died long ago
В вечном сне продолжаю страдать но зачем
In eternal sleep I continue to suffer, but why?
Меня сводит с ума
It drives me crazy
Когда меня ненавидят
When I am hated
Когда я вижу как сводит тебя с ума
When I see how it drives you crazy
Когда ты видишь как вся жизнь проходит
When you see how your whole life is passing by
Ты знаешь как меня заботит и заводит это
You know how it excites and torments me
А я опять убьюсь в себе но не найду ответы
And I will again kill myself within but won't find answers
Забей меня камнями в этом мире чуда нету
Stone me in this world, there are no miracles here
Иначе я убьюсь в себе и не найду ответы
Otherwise, I will kill myself within and won't find answers
Иначе я убьюсь в себе и не найду ответы
Otherwise, I will kill myself within and won't find answers
И разъебу ко всем хуям вашу планету
And I will destroy your planet to all hell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.