Агата Кристи - Два корабля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Агата Кристи - Два корабля




Два корабля
Two Ships
Умирает капитан и уходит в океан
The captain dies and fades into the ocean
Оставляя за собой розовую нить
Leaving behind a rosy thread
Он раздавлен и распят, а корабли в порту стоят
He's crushed and crucified, the ships stand still in the port
И движения руки хватит, чтобы им поплыть
And a movement of the hand is enough to make them sail
Но забыли капитана два военных корабля
But two warships have forgotten their captain
Потеряли свой фарватер и не помнят, где их цель
They've lost their course and don't remember their goal
И осталась в их мозгах только сила и тоска
And only strength and longing remain in their minds
Непонятная свобода обручем сдавила грудь
An incomprehensible freedom constricts their chests
И неясно, что им делать - или плыть, или тонуть
And it's unclear what they should do - to sail or to sink
Корабли без капитанов, капитан без корабля
Ships without captains, a captain without a ship
Надо заново придумать некий смысл бытия
We need to reinvent some meaning of existence
Нафига?
Why?
Капитан без корабля, слева мертвая земля
A captain without a ship, dead land to the left
Справа синяя змея, а прямо не пройти
A blue serpent to the right, and no way to go straight
Мертвецы в гробу лежат, корабли в порту стоят
The dead lie in their coffins, the ships stand in the port
И движения руки хватит, чтобы нас спасти
And a movement of the hand is enough to save us
Потеряли свое я два военных корабля
Two warships have lost their identity
Позабыли свой фарватер и не помнят, где их цель
They've forgotten their course and don't remember their goal
И осталась в их мозгах только сила и тоска
And only strength and longing remain in their minds
Непонятная свобода обручем сдавила грудь
An incomprehensible freedom constricts their chests
И неясно, что им делать - или плыть, или тонуть
And it's unclear what they should do - to sail or to sink
Корабли без капитанов, капитан без корабля
Ships without captains, a captain without a ship
Надо заново придумать некий смысл бытия
We need to reinvent some meaning of existence
Нафига?
Why?
Нафига?
Why?
Нафига?
Why?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.