Paroles et traduction Агата Кристи - Декаданс
О,
декаданс,
случайные
встречи
Oh,
decadence,
chance
encounters,
Стол,
преферанс,
горящие
свечи
A
table,
cards,
candles
flickering
bright.
На
патефоне
играет
пластинка
The
gramophone
spins
a
vintage
sound,
Гойи
сидят
и
слушают
Стинга
Goys
sit
and
listen
to
Sting's
delight.
Плещется
ром
и-и-и
кокаин
Rum
splashes,
and
cocaine's
white
line,
Жялтыми
пальцами
в
тонкие
ноздри
With
yellowed
fingers,
up
delicate
nostrils
it
goes.
Вы
предлагаете
вместе
уйти
You
propose
we
leave
this
scene
behind,
Поздно,
милая
дамочка,
поздно
Too
late,
my
dear
sir,
too
late
it
shows.
Дышите
в
ухо,
что
там,
за
углом
Your
breath
on
my
ear,
whispers
of
what's
in
store,
Черный,
блестящий
нас
ждят
"Роллс-Ройс"
A
black,
gleaming
Rolls-Royce
awaits
outside.
Он
повезят
нас
на
аэродром
It
will
whisk
us
away
to
the
airfield's
door,
Томной
дорогой
рассыпанных
роз
On
a
languid
road
where
scattered
roses
reside.
А
там,
за
дорогой,
ваш
аэроплан
And
there,
beyond
the
road,
your
airplane
rests,
Страшная,
дикая,
дивная
птица
A
fearsome,
wild,
and
wondrous
bird
of
flight.
Дремлет
пилот,
ему
снится
канкан
The
pilot
slumbers,
dreaming
of
cancan's
zest,
Он
призывает
и
нас
торопится
He
urges
us
on,
impatient
for
the
night.
Утро
лучами
согрело
восток
Morning's
rays
bathe
the
east
in
warm
light,
"Ну
же!"
- вскричали
вы
- "Ну,
полетели!"
"Come
now!"
you
exclaim,
"Let
us
take
to
the
air!"
Но
струи
багровые
моя
лицо
But
crimson
streams
illuminate
my
face
so
bright,
Вдруг
озарили
и
вы
побледнели
And
you
suddenly
blanch,
filled
with
despair.
"Как!"
- закричали
- "Да
вы
что,
еврей?
"What!"
you
cry
out,
"Are
you
a
Jew,
it
seems?
Лучше
бы
сердце
пронзили
мне
пулей
I'd
rather
a
bullet
pierce
my
heart
in
two.
Вы
погубили
меня,
вы
- злодей
You've
ruined
me,
villain,
shattered
my
dreams,
Вы
обманули,
вы
обманули
You
deceived
me,
oh,
how
could
you?
Вы
отравили
мой
девичий
мозг
You
poisoned
my
innocent
maiden
mind,
Вы
растоптали
мои
эдельвейсы
You
trampled
upon
my
edelweiss
so
pure.
Так
убирайтесь,
пархатый
вы
монстр
So
leave,
you
fluttering
monster,
unkind,
Брейте
свои
кацапские
пейсы!"
And
shave
off
your
katsap
sidelocks,
I
implore!"
Я
вам
ответил:
"Мадам,
вы
- кокотка
I
reply,
"Madam,
you're
a
fallen
soul,
Падшая
женщина,
жалкая
гойша
A
woman
of
the
night,
a
pitiful
goy.
Так
улетайте
же
вы
одиноко
So
fly
away
alone,
let
your
spirit
stroll,
Нам
разговаривать
не
о
чем
больше
We
have
nothing
left
to
say,
no
more
joy.
Вернусь
я
туда,
где
кушают
смерть
I'll
return
to
where
death
is
a
delicacy,
И
черпают
жизнь
из
хрустальных
бокалов
And
life
is
drawn
from
crystal
goblets
fine.
В
ней
ничего
невозможного
нет
There's
nothing
impossible
in
this
ecstasy,
Да,
это
немного,
но
это
- немало
Yes,
it's
just
a
little,
but
it's
truly
mine.
Там
декаданс,
случайные
встречи
There,
decadence
and
chance
encounters
bloom,
Солнышко
тушит
ненужные
встречи
The
sun
extinguishes
flames
that
shouldn't
ignite.
На
патефон
поставлю
пластинку
I'll
place
a
record
on
the
gramophone's
tomb,
И
застрелюсь
под
музыку
Стинга!
And
shoot
myself
to
the
music
of
Sting's
light!
We'll
be
together
to
night!
We'll
be
together
tonight!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Декаданс
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.