Paroles et traduction Агата Кристи - Триллер
Оно
нам
прилетело
от
любви.
It
flew
to
us
from
love's
embrace,
И
мы,
как
дураки,
смеялись
в
небо,
And
like
fools,
we
laughed
into
the
sky,
В
ответ
не
слыша
смех
из
под
земли.
Hearing
no
laughter
in
return
from
underground's
space.
О,
если
б
ты
поняла,
Oh,
if
only
you
understood,
С
каким
огнём
играла.
With
what
fire
you
played,
Но
ты
не
понимаешь,
But
you
don't
comprehend,
С
каким
огнём
играешь.
The
flames
with
which
you
swayed.
Теперь
ты
можешь
знать,
что
мы
летали,
Now
you
can
know
that
we
soared
high,
Ныряя
со
смертельной
высоты.
Diving
from
a
deadly
height.
И
колокол
стонал,
а
мы
играли.
And
the
bell
moaned,
while
we
played,
Я
падал,
падал,
падала
и
ты.
I
fell,
fell,
and
you
fell
with
all
your
might.
А
если
б
ты
поняла,
And
if
only
you
understood,
С
каким
огнём
играла.
With
what
fire
you
played,
Но
ты
не
понимаешь,
But
you
don't
comprehend,
С
каким
огнём
играешь.
The
flames
with
which
you
swayed.
Кого
теперь
ты
любишь,
Who
do
you
love
now,
Когда
всё
понимаешь?
When
you
understand
it
all?
Кого
теперь
ты
дуришь,
Who
do
you
fool
now,
Когда
ты
не
играешь?
When
you're
not
playing
at
all?
Когда
ты
не
играешь.
When
you're
not
playing
at
all.
И
для
меня
не
будет
больше
света,
And
for
me,
there
will
be
no
more
light,
Не
будет
больше
неба
и
земли,
No
more
sky,
no
more
earth
in
sight,
Чем
помнишь,
это
было
прошлым
летом?
Do
you
remember,
it
was
last
summer's
delight?
Оно
нам
прилетело
от
любви.
It
flew
to
us
from
love's
gentle
might.
Кого
теперь
ты
любишь,
Who
do
you
love
now,
Когда
всё
понимаешь?
When
you
understand
it
all?
Кого
теперь
ты
дуришь,
Who
do
you
fool
now,
Когда
ты
не
играешь?
When
you're
not
playing
at
all?
Кого
теперь
ты
любишь,
Who
do
you
love
now,
Когда
всё
понимаешь?
When
you
understand
it
all?
Кого
теперь
ты
дуришь,
Who
do
you
fool
now,
Когда
ты
не
играешь?
When
you're
not
playing
at
all?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.