Агата Кристи - Эпидемия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Агата Кристи - Эпидемия




Эпидемия
Epidemic
Ночь наступила внезапно и быстро
Night fell suddenly and swiftly,
Закрыты окна ставни двери
Windows are shut, shutters and doors barred,
Боже храни нас от сил нечистых
“God save us from unclean forces,”
Молились люди на коленях
People prayed on their knees,
Безмолвный страх закрался в каждый дом
Silent fear crept into every home,
И только старый сторож пьяный
And only the old drunken watchman,
Забыв про все орал упрямо
Forgetting everything, stubbornly yelled,
Воздух наполнен могильной прохладой
The air is filled with a grave chill,
Слепой туман стелился с болота
Blind fog crept from the swamp,
Полночь близка и опять где-то рядом
Midnight is near and again somewhere close,
Вампиры вышли на охоту.
Vampires went out hunting.
И вновь кого-то станут отпевать
And again someone will be mourned,
И скорбный хор басов могучих
And the mournful choir of mighty basses,
Споет псалмы мрачнее тучи
Will sing psalms darker than the clouds,
Скована страхом жизнь невозможна
Life, shackled by fear, is impossible,
Пролита кровь людей невинных
The blood of innocent people is shed,
Церковь пуста веры нет в силу божью
The church is empty, there is no faith in God's power,
И блекнет злато икон старинных
And the gold of ancient icons fades,
Зарос бурьяном пышный прежде сад
The once lush garden is overgrown with weeds,
И только старый сторож пьяный
And only the old drunken watchman,
Забыв про страх орал упрямо
Forgetting his fear, stubbornly yelled,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.