Paroles et traduction Ада - Тысяча мелочей (1001)
Тысяча мелочей (1001)
A Thousand Little Things (1001)
Я
маленький
гедонист.
I'm
a
little
hedonist.
Родился
с
рукой
в
штанах.
Born
with
my
hand
in
my
pants.
Меня
зовут
человек
со
связями,
They
call
me
a
man
with
connections,
Я
курю
сигарету
с
фильтром.
I
smoke
a
cigarette
with
a
filter.
Завёлся
от
мокроты,
I
got
started
from
phlegm,
А
кто
завёлся
от
мокроты,
And
who
gets
started
from
phlegm,
Тот
и
скроется
в
мокроту.
Will
hide
in
phlegm.
Попил
из
ведра
бычком.
I
drank
from
a
bucket
with
a
cigarette
butt.
Сыграл
в
лесенку
сам
с
собой.
I
played
ladder
with
myself.
Ты
раздеваешься
до
трусов
You
strip
down
to
your
underwear
И
бежишь
на
море.
And
run
to
the
sea.
Ты
распускаешься
как
цветок,
You
bloom
like
a
flower,
Кричишь:
Накрашу
тебе
свисток!.
You
scream:
I'll
paint
you
a
whistle!.
Ты
поделилась
со
мной
прекрасным,
You
shared
something
beautiful
with
me,
Я
перевёл
всё
в
тупую
шутку.
I
turned
it
all
into
a
stupid
joke.
Я
не
читаю
анекдоты,
I
don't
read
jokes,
Здесь
всё
вокруг
и
так
смешно.
Everything
around
here
is
funny
anyway.
Бомжи
косплеят
времена
года.
Homeless
people
cosplay
the
seasons.
На
человека
тысяча
сволочей,
A
thousand
scumbags
for
one
person,
Но
всё
это
тысяча
мелочей,
But
it's
all
a
thousand
little
things,
С
которой
ничего
не
сделать.
Nothing
can
be
done
about
it.
Моя
рука
на
твоей
коленке,
My
hand
on
your
knee,
И
это
самая
главная
мелочь.
And
that's
the
most
important
little
thing.
Я
маленький
гедонист.
I'm
a
little
hedonist.
Живу
на
краю
географии,
I
live
on
the
edge
of
geography,
Меня
все
знают:
Everyone
knows
me:
Я
курю
сигарету
с
кнопкой.
I
smoke
a
cigarette
with
a
button.
Завёлся
от
мокроты,
I
got
started
from
phlegm,
И
спрятался
в
мокроте.
And
hid
in
phlegm.
Кто
может
меня
запретить?
Who
can
forbid
me?
Может
быть,
ты?
Может
быть,
ты?
Maybe
you?
Maybe
you?
Ты
уронила
свои
очки,
You
dropped
your
glasses,
И
они
утонули
в
море.
And
they
drowned
in
the
sea.
Ты
отдохнёшь
от
моих
морщин.
You'll
get
a
break
from
my
wrinkles.
Кричишь:
Пожалуйста,
присмотрись!.
You
scream:
Please,
take
a
closer
look!.
Мы
вместе
долго
смотрели
вниз.
We
looked
down
for
a
long
time
together.
С
камня
на
соль
и
воду.
From
the
stone
to
the
salt
and
water.
Я
не
читаю
анекдоты,
I
don't
read
jokes,
Здесь
всё
вокруг
и
так
смешно.
Everything
around
here
is
funny
anyway.
Бомжи
косплеят
времена
года.
Homeless
people
cosplay
the
seasons.
На
человека
тысяча
сволочей,
A
thousand
scumbags
for
one
person,
Всё
это
тысяча
мелочей,
It's
all
a
thousand
little
things,
С
которой
ничего
не
сделать.
Nothing
can
be
done
about
it.
Моя
рука
на
твоей
коленке,
My
hand
on
your
knee,
И
это
самая
важная
мелочь.
And
that's
the
most
important
little
thing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): паша жданов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.