Ада - Тысяча мелочей (1001) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ада - Тысяча мелочей (1001)




Тысяча мелочей (1001)
A Thousand Little Things (1001)
Я маленький гедонист.
I'm a little hedonist.
Родился с рукой в штанах.
Born with my hand in my pants.
Меня зовут человек со связями,
They call me a man with connections,
Я курю сигарету с фильтром.
I smoke a cigarette with a filter.
Завёлся от мокроты,
I got started from phlegm,
А кто завёлся от мокроты,
And who gets started from phlegm,
Тот и скроется в мокроту.
Will hide in phlegm.
Попил из ведра бычком.
I drank from a bucket with a cigarette butt.
Сыграл в лесенку сам с собой.
I played ladder with myself.
Ты раздеваешься до трусов
You strip down to your underwear
И бежишь на море.
And run to the sea.
Ты распускаешься как цветок,
You bloom like a flower,
Кричишь: Накрашу тебе свисток!.
You scream: I'll paint you a whistle!.
Ты поделилась со мной прекрасным,
You shared something beautiful with me,
Я перевёл всё в тупую шутку.
I turned it all into a stupid joke.
Я не читаю анекдоты,
I don't read jokes,
Здесь всё вокруг и так смешно.
Everything around here is funny anyway.
Бомжи косплеят времена года.
Homeless people cosplay the seasons.
На человека тысяча сволочей,
A thousand scumbags for one person,
Но всё это тысяча мелочей,
But it's all a thousand little things,
С которой ничего не сделать.
Nothing can be done about it.
Моя рука на твоей коленке,
My hand on your knee,
И это самая главная мелочь.
And that's the most important little thing.
Я маленький гедонист.
I'm a little hedonist.
Живу на краю географии,
I live on the edge of geography,
Меня все знают:
Everyone knows me:
Я курю сигарету с кнопкой.
I smoke a cigarette with a button.
Завёлся от мокроты,
I got started from phlegm,
И спрятался в мокроте.
And hid in phlegm.
Кто может меня запретить?
Who can forbid me?
Может быть, ты? Может быть, ты?
Maybe you? Maybe you?
Ты уронила свои очки,
You dropped your glasses,
И они утонули в море.
And they drowned in the sea.
Ты отдохнёшь от моих морщин.
You'll get a break from my wrinkles.
Кричишь: Пожалуйста, присмотрись!.
You scream: Please, take a closer look!.
Мы вместе долго смотрели вниз.
We looked down for a long time together.
С камня на соль и воду.
From the stone to the salt and water.
Я не читаю анекдоты,
I don't read jokes,
Здесь всё вокруг и так смешно.
Everything around here is funny anyway.
Бомжи косплеят времена года.
Homeless people cosplay the seasons.
На человека тысяча сволочей,
A thousand scumbags for one person,
Но
But
Всё это тысяча мелочей,
It's all a thousand little things,
С которой ничего не сделать.
Nothing can be done about it.
Моя рука на твоей коленке,
My hand on your knee,
И это самая важная мелочь.
And that's the most important little thing.





Writer(s): паша жданов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.