Адвайта feat. Каспийский груз - Mnmm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Адвайта feat. Каспийский груз - Mnmm




Mnmm
Mnmm
Нам нужен минимум,
We need the minimum,
Но наш минимум это пять звёзд,
But our minimum is five stars,
Пять звёзд и ты моей будешь, видимо, Но, видимо, всё не всерьёз, всерьёз.
Five stars and you'll be mine, apparently, But, apparently, it's not serious, serious.
Мы забиваем чаще, чем Неймар,
We score more often than Neymar,
Везде как дома, в любых городах. Связался с нами, ну, и чем ты думал? Наша братва чернее Камеруна.
Everywhere like home, in any city. You messed with us, well, what were you thinking? Our brotherhood is blacker than Cameroon.
Do the shit for my familia,
Do the shit for my familia,
Do the shit for my familia, Gianni Versace наш dealer,
Do the shit for my familia, Gianni Versace our dealer,
Педали из крокодила.
Pedals made of crocodile.
Меня мама с детства учила Со дна и до хэппи-энда,
My mama taught me from childhood From the bottom to the happy ending,
Если мусора спросят, отвечать, мол,
If the cops ask, answer like,
Мы no comprende.
We no comprende.
В этом картеле я Пабло, Santa Diablo, Mamacita просит моли, Mamacita хочет закинуться табло.
In this cartel, I'm Pablo, Santa Diablo, Mamacita asks for prayers, Mamacita wants to snort some blow.
Когда Пабло на воле,
When Pablo is free,
Для остальных это trouble-о.
It's trouble-o for the rest.
Я делаю бабло, Потом это бабло делаю double-о.
I make dough, Then I double-o that dough.
На пятерых Гелик, На пятерых делим, Пять могут в синий Ринос,
Gelik for five, We split it for five, Five can fit in the blue Rhino,
Мне похй сколько денег, Ты в пятилюксовых номерах, засели нас.
I don't care how much money, You're in five-luxury rooms, check us in.
На двери табличка: Не беспокоить, Housekeeping, не буди нас!
Sign on the door: Do not disturb, Housekeeping, don't wake us up!
Мы грешим всю ночь, вытворяем такое, Дева Мария, не суди нас.
We sin all night, doing such things, Virgin Mary, don't judge us.
Мы поднимаемся снизу вверх,
We rise from the bottom up,
Наш путь как диагональ,
Our path is like a diagonal,
И нам хватит на пятерых резерва банка Националь.
And we'll have enough for five of us from the National Bank's reserve.
Мы мусорам не по зубам, трещит мусорская эмаль,
We're too tough for the cops, their enamel cracks,
И минимум, что нас ждёт, это счастливый финал.
And the minimum that awaits us is a happy ending.
Нам нужен минимум,
We need the minimum,
Но наш минимум это пять звёзд,
But our minimum is five stars,
Пять звёзд и ты моей будешь, видимо, Но, видимо, всё не всерьёз, всерьёз.
Five stars and you'll be mine, apparently, But, apparently, it's not serious, serious.
Мои пацаны как из клана Сопрано,
My boys are like from the Soprano clan,
Что ни купили, то мы забрали.
Whatever we bought, we took it.
Главное, пули не словить так рано.
The main thing is not to catch bullets so early.
Со мной девочка-доминикана. Роскошная как Панамера, Стиль капоэйра,
I have a Dominican girl with me. Luxurious like a Panamera, Capoeira style,
Дикая-дикая штучка, Наталья Орейро. Мы с ней висим уже тут какую неделю, И делиться как минимум с кем-то я не намерен.
Wild-wild thing, Natalia Oreiro. We've been hanging out here for a week now, And I don't intend to share her with anyone at least.
Если заходим, то только вальяжной походкой, Ричи Финеста,
If we enter, then only with a swaggering gait, Richie Finestra,
И там, где на нервах, сидишь как на иглах, мы сидим как на креслах.
And where you're on edge, sitting on needles, we sit like in armchairs.
На руках из керамики Hublot, 5: 0 в нашу пользу на табло,
Hublot ceramic on the hands, 5:0 in our favor on the scoreboard,
И если ты думал, что нас поимеешь,
And if you thought you'd have us,
Вот это, скажу тебе, облом.
That's a bummer, I'll tell you.
Как минимум рейсом частным,
At least by private jet,
На меньшее мы не согласны, Орал кто-то пилоту из нас тут бухой, Давил чтобы тапком он газ в пол. Весь день как рыба в воде мы,
We won't settle for less, Someone drunk from us yelled at the pilot, Pressed the gas pedal to the floor. All day long we're like fish in water,
Говорим, если только по делу,
We speak only if it's business,
Говорят, если мы тут вспотеем, Поднимается иное с постели.
They say, if we sweat here, Something else gets out of bed.
Когда мы на хате, подруги немы, Перед нами кружится в танце,
When we're at the crib, the girlfriends are speechless, Spinning in a dance before us,
А после пробегает мысль, что пробегало тут 300 спартанцев.
And then the thought runs through my head that 300 Spartans ran through here.
Знаю в этой республике Кастро,
I know Castro in this republic,
И если ты с нами прямо лоб в лоб,
And if you go head-to-head with us,
Не помогут ни каска, ни КАСКО, Не помогут ни каска, ни КАСКО.
Neither a helmet nor CASCO will help, Neither a helmet nor CASCO will help.
Нам нужен минимум,
We need the minimum,
Но наш минимум это пять звёзд,
But our minimum is five stars,
Пять звёзд и ты моей будешь, видимо, Но, видимо, всё не всерьёз, всерьёз
Five stars and you'll be mine, apparently, But, apparently, it's not serious, serious






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.