Paroles et traduction Адвайта - Во все города
Во все города
To All Cities
Первый
Куплет:
В
запасе
куча
идей,
какие
проблемы???
First
Verse:
Got
a
bunch
of
ideas
in
store,
what
problems
could
there
be???
Музыка
включена
прямо
во
мне,
Это
болезнь?
- Нет,
это
кайф
и
прет
с
годами
сильнее.
Music
is
turned
on
right
inside
me,
Is
this
a
disease?
- No,
it's
a
high
and
it
gets
stronger
with
the
years.
Каждый
день
в
поисках
нового,
Респект
нашему,
все
города.
Every
day
in
search
of
something
new,
Respect
to
our
crew,
all
cities.
Всегда
рад
увидеть
с
кем
делил
проблемы
напополам,
Тут
цели
все
выше.
Always
happy
to
see
those
who
shared
my
problems
in
half,
Here,
the
goals
are
all
higher.
Новые
строчки
живые,
вот-вот
задышат,
Шаг
еще
один,
ближе,
микрофон
мой.
New
lines
are
alive,
about
to
breathe,
One
more
step,
closer,
my
microphone.
младше
братишка.
Younger
brother.
Черти
желают
зла
нам,
И
что-то
пиздят
за
глаза.
Devils
wish
us
harm,
And
they
talk
shit
behind
our
backs.
Я
точно
знаю
их
планы,
Их
планка
смешная
- тухлый
базар.
I
know
their
plans
for
sure,
Their
bar
is
low
- stale
gossip.
Новый
день,
еще
один
залп,
Уходим
в
тень,
чтобы
ночь
наверстать.
New
day,
another
volley,
We
go
into
the
shadows
to
catch
up
on
the
night.
Они
хотят,
чтобы
наш
занавес
упал,
Но
мутим
дальше,
как
ни
в
чем
не
бывало.
They
want
our
curtain
to
fall,
But
we
keep
on
going,
as
if
nothing
happened.
Пуска?,
посети
свой
звук
от
первого
лица,
Прямиком
из
эпицентра
рэпа,
респект
нашего,
все
города.
Let
it
go,
visit
your
sound
from
the
first
person,
Straight
from
the
epicenter
of
rap,
respect
to
our
crew,
all
cities.
Припев:
[х2]
Пока
есть
те
кто
с
нами
и
крутится
шар,
Музыка
во
все
города,
во
все,
во
все
города.
Chorus:
[x2]
As
long
as
there
are
those
with
us
and
the
world
keeps
spinning,
Music
to
all
cities,
to
all,
to
all
cities.
Мы
запускаем
коннект,
он
летит
к
вам,
как
бумеранг.
We
launch
a
connection,
it
flies
to
you
like
a
boomerang.
Музыка
во
все
города,
во
все,
во
все
города.
Music
to
all
cities,
to
all,
to
all
cities.
Второй
Куплет:
Вникай
в
детали,
мои
тексты
летают,
Я
яркий
будто
ксенон.
Second
Verse:
Get
into
the
details,
my
lyrics
fly,
I'm
bright
like
xenon.
Ты
на
меня
пялишь
глаза
- пиздежь,
Этот
бит
прет
тебя,
я
знаю.
You're
staring
at
me
- bullshit,
This
beat
is
pushing
you,
I
know.
Как
пуля
на
вылет
- сквозная,
Моя
музыка
в
динамиках
бесит
соседей
- Там
явно
не
до
сна.
Like
a
bullet
through
and
through
- through,
My
music
in
the
speakers
annoys
the
neighbors
- There's
clearly
no
sleep
there.
Булга
качу,
любой
шаг,
каждый
день
это
мой
шанс,
И
ты
можешь
засунуть
куда
подальше
свой
дешевый
промоушен.
Bulga
kachu,
any
step,
every
day
is
my
chance,
And
you
can
shove
your
cheap
promotion
somewhere
far
away.
Делаю
то,
что
нравится
мне,
это
разлетается
по
городам.
I
do
what
I
like,
it
spreads
through
the
cities.
Не
существует
никаких
запретов,
Я
просто
поджигаю,
а
ты
хватай.
There
are
no
prohibitions,
I
just
light
it
up,
and
you
grab
it.
Я
вкручиваю
звук
на
максимум,
Это
как
лютый
наркотик
для
нас
самих.
I
turn
the
sound
up
to
the
max,
It's
like
a
fierce
drug
for
ourselves.
Видимо
именно
так
все
то,
Что
в
моей
башке
становится
массовым.
Apparently,
this
is
how
everything
in
my
head
becomes
massive.
Я
набираю
на
клавиатуре
новые
строки,
Хочу
затормозить,
но
получается
плохо.
I
type
new
lines
on
the
keyboard,
I
want
to
slow
down,
but
it
doesn't
work
well.
Нагрузка
всех
систем
на
пределе,
Но
я
не
вижу
подвох.
The
load
of
all
systems
is
at
the
limit,
But
I
don't
see
a
catch.
Припев:
[х2]
Пока
есть
те
кто
с
нами
и
крутится
шар,
Музыка
во
все
города,
во
все,
во
все
города.
Chorus:
[x2]
As
long
as
there
are
those
with
us
and
the
world
keeps
spinning,
Music
to
all
cities,
to
all,
to
all
cities.
Мы
запускаем
коннект,
он
летит
к
вам,
как
бумеранг.
We
launch
a
connection,
it
flies
to
you
like
a
boomerang.
Музыка
во
все
города,
во
все,
во
все
города.
Music
to
all
cities,
to
all,
to
all
cities.
Второй
Куплет:
Мы
так
давно
в
этой
игре,
Никем
не
скручен
пробег.
Second
Verse:
We've
been
in
this
game
for
so
long,
No
one
has
twisted
the
mileage.
По
городам
из
ЕКБ
ты
знаешь
этот
коннект,
Это
не
модный
проект,
это
впирает,
как
снег.
Through
the
cities
from
Yekaterinburg
you
know
this
connection,
This
is
not
a
fashionable
project,
it
hits
like
snow.
Команда
от
Тандеме???
Team
from
Tandem???
с
Майком,
Никто
не
мутит
сильней.
with
Mike,
No
one
does
it
better.
Я
та
давно
не
писал,
что
теперь
обедаю
битами.
I
haven't
written
for
so
long
that
now
I
eat
beats.
Нас
не
остановил
таймер,
куда
тебе
тут
с
кентами,
Мне
25,
но
я
дядя,
для
тебя
по
меньшей
мере
- парень.
The
timer
didn't
stop
us,
what
are
you
doing
here
with
your
buddies,
I'm
25,
but
I'm
an
uncle,
for
you
at
least
- a
guy.
Мой
стиль
уникален,
как
в
Голливуде
Вуди
Аллен,
Взлетаем
вверх,
Коби
Брайант.
My
style
is
unique,
like
Woody
Allen
in
Hollywood,
We're
taking
off,
Kobe
Bryant.
Рэп
крепкий,
как
чай
Лонг-Айленд,
Читаю
постоянно
даже,
когда
сплю
фристайлю.
Rap
is
strong,
like
Long
Island
tea,
I
read
constantly,
even
when
I
sleep
I
freestyle.
Эту
петлю
тут
не
поставят
на
Мьют,
Если
ты
с
нами
- салют,
если
нет
- закрывай
люк.
[х...]
Во
все,
во
все
города.
This
loop
here
won't
be
put
on
Mute,
If
you're
with
us
- salute,
if
not
- close
the
hatch.
[x...]
To
all,
to
all
cities.
Ru/a1/advayta/1641-advayta-vo-vse-goroda-text-pesni-cities.
Ru/a1/advayta/1641-advayta-vo-vse-goroda-text-pesni-cities.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.