Paroles et traduction Азамат Биштов - Хожу хмельной
Хожу
хмельной
(цика-цика-цика-най)
I'm
walking
drunk
(tsika-tsika-tsika-nay)
С
утра
хмельной
(цика-цика-цика-най)
Drunk
since
morning
(tsika-tsika-tsika-nay)
Не
от
вина
(цика-цика-цика-най)
Not
from
wine
(tsika-tsika-tsika-nay)
Друзья
твердят,
что
сошел
с
колеи
Friends
say,
I've
lost
my
way
Что
пью
я
каждый
день,
а
я
пьян
от
любви
That
I
drink
every
day,
but
I'm
drunk
with
love
О
море
и
я
снова
я
пьян
без
вина
About
the
sea,
and
again,
I'm
drunk
without
wine
Та
совесть,
по
которой
пошла
она
That
conscience,
for
which
she
left
Я
пьян,
а
шторы
напротив
окна
I'm
drunk,
and
the
curtains
are
opposite
the
window
Окно,
откуда
мне
улыбалась
она
The
window,
where
she
used
to
smile
at
me
Глаза
ее
блестели
при
виде
меня
Her
eyes
sparkled
when
she
saw
me
И
видел
я
счастливой
ее
тогда
And
I
saw
her
happy
then
Не
пил
вина
(цика-цика-цика-най)
I
didn't
drink
wine
(tsika-tsika-tsika-nay)
А
пьян
я
в
дым
(цика-цика-цика-най)
But
I'm
drunk
in
madness
(tsika-tsika-tsika-nay)
Ушла
она
(цика-цика-цика-най)
She's
gone
(tsika-tsika-tsika-nay)
Ушла
с
другим
Gone
with
another
Друзья
твердят,
что
сошел
с
колеи
Friends
say,
I've
lost
my
way
Что
пью
я
каждый
день,
а
я
пьян
от
любви
That
I
drink
every
day,
but
I'm
drunk
with
love
О
море
и
я
снова
я
пьян
без
вина
About
the
sea,
and
again,
I'm
drunk
without
wine
Та
совесть,
по
которой
пошла
она
That
conscience,
for
which
she
left
Я
пьян,
а
шторы
напротив
окна
I'm
drunk,
and
the
curtains
are
opposite
the
window
Окно,
откуда
мне
улыбалась
она
The
window,
where
she
used
to
smile
at
me
Глаза
ее
блестели
при
виде
меня
Her
eyes
sparkled
when
she
saw
me
И
видел
я
счастливой
ее
тогда
And
I
saw
her
happy
then
За
все
плачу
(цика-цика-цика-най)
I'm
paying
for
everything
(tsika-tsika-tsika-nay)
А
сам
не
пью
(цика-цика-цика-най)
But
I'm
not
drinking
(tsika-tsika-tsika-nay)
То
хохочу
(цика-цика-цика-най)
I'm
laughing
or
crying
(tsika-tsika-tsika-nay)
То
слёзы
лью
Maybe
I
will
never
know
Опять
туман
у
меня
в
голове
Again,
there's
fog
in
my
head
И
звезды
улыбаються
мне
в
синиве
And
the
stars
are
smiling
at
me
in
the
blue
Лишь
только
темной
ночью
поют
соловьи
Only
when
the
nightingales
sing
in
the
dark
night
Что
пьян
я
от
любьви
That
I'm
drunk
with
love
Но
ты
смеешься
опять
надомной
But
you
laugh
at
me
all
over
again
Что
я
хожу
к
тебе
на
свиданье
хмельной
That
I
come
to
you
drunk
Лишь
только
темной
ночью
поют
соловьи
Only
when
the
nightingales
sing
in
the
dark
night
Что
пьян
я
от
любьви
That
I'm
drunk
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): народна слова народные, музыка народная, и народные слова музыка
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.