Айқын Толепберген - Пах Пах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Айқын Толепберген - Пах Пах




Пах Пах
Pah Pah
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах жүрегім жалқыды
Pah-pah-pah, my heart skipped a beat
Сенің қиялыңнан, бұл денем балқыды
My body melts from thoughts of you
Ояттым ауқымды, ұмыттым шартымды
I've awakened my senses, forgotten my conditions
Бұндай ғажап иіс құштар етер әркімді
This amazing scent would tempt anyone
Пах пах пах көркіңе тәтімін
Pah pah pah, I'm enchanted by your beauty
Дәмін сезгім келеді тәніңдегі қалтыңның
I want to taste the sweetness of your touch
Жанарың жарқылын, басылмай ауқымым
Your eyes sparkle, my senses are heightened
Іздеймін өзіңнен көз қарасыңды күнім
I seek your gaze, my sunshine
Сезім алаусыңды, суйем нәзік өзіңді
The flame of your passion, I love your delicate self
Жаулап алсам деймін, сенің есіңді (менің есімді)
I want to conquer your mind (and my own)
Күлімдейсің бірақ, ішіңде мың сұрақ
You smile, but there are a thousand questions within you
Буырқанып қаның, өз ойыңнан ұйаласың
Your blood boils, you're shy of your own thoughts
Жанып сөніп шырақ...
The candle flickers...
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах бәрі сенің еркіңде
Pah-pah-pah, it's all up to you
Жаныма жол тауып, өтуге
To find a way to my soul
Сәнің, тәнің, талғамың өзіңде
Your beauty, your body, your taste are yours alone
Және мендей жігіттің қарсы емессің етуіне
And you don't seem to mind a guy like me pursuing you
Пах-пах-пах қандай асау шіркін
Pah-pah-pah, what a wild spirit
Маған жағатын бар екен ау мінез құлқың
I like your personality
Саған әдейі арналған әдісімді білсең
If you knew my methods, designed just for you
Жеңіл әзілммен таусандырар күлкің
My playful humor would make you laugh endlessly
Сезім алаусыңды, суйем нәзік өзіңді
The flame of your passion, I love your delicate self
Жаулап алсам деймін, сенің есіңді (менің есімді)
I want to conquer your mind (and my own)
Күлімдейсің бірақ, ішіңде мың сұрақ
You smile, but there are a thousand questions within you
Буырқанып қаның, өз ойыңнан ұйаласың
Your blood boils, you're shy of your own thoughts
Жанып сөніп шырақ
The candle flickers
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
(Па-пара-пап-пап)
(Pa-para-pap-pap)
Сезім алаусыңды, суйем нәзік өзіңді
The flame of your passion, I love your delicate self
Жаулап алсам деймін, сенің есіңді
I want to conquer your mind
Күлімдейсің бірақ, ішіңде мың сұрақ
You smile, but there are a thousand questions within you
Буырқанып қаның, өз ойыңнан ұйаласың
Your blood boils, you're shy of your own thoughts
Жанып сөніп шырақ
The candle flickers
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes
Пах-пах-пах қандай ғажап иіс
Pah-pah-pah, what a wonderful scent
Шат-шат-шат қиялыма ілес
Shat-shat-shat, it sparks my imagination
Қандай ыстық жүрегімнен сүйіс
Such a warm love from my heart
Созылған кірпігімнен күйіс
A yearning from my long eyelashes





Writer(s): равиль киршибаев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.