Аида Ведищева - Колыбельная Медведицы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аида Ведищева - Колыбельная Медведицы




Колыбельная Медведицы
The Lullaby of the Ursa Major
Ложкой снег мешая,
Stirring the snow with a spoon,
Ночь идет большая.
The night marches on,
Что же ты, глупышка,
Why are you, silly boy,
Не спишь?
Not sleeping?
Спят твои соседи
Your neighbors are sleeping,
Белые медведи,
The polar bears,
Спи скорей и ты,
Go to sleep quickly, too,
Малыш.
Little one.
Мы плывем на льдине,
We float on an ice floe,
Как на бригантине
Like on a brigantine,
По седым, суровым
Across the gray, unforgiving,
Морям.
Seas.
И всю ночь соседи,
And all night long, the neighbors,
Звёздные медведи
The stellar bears,
Светят дальним
Shine their lights on,
Кораблям.
The distant ships.





Writer(s): е. крылатов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.