Paroles et traduction Aidamir Mugu feat. Анора - С тобой
Contigo
...
contigo
...
With
you
...
with
you
...
Contigo
...
contigo
...
With
you
...
with
you
...
¿De
qué,
de
qué?
On
what,
on
what?
¿De
qué
vive
el
amor?
What
does
love
live
on?
No,
no
entiendo
lo
difícil
que
es
para
mí.
No,
I
don't
understand
how
hard
it
is
for
me.
De
eso,
de
eso.
On
that,
on
that.
Que
ella
florece
en
ti.
That
she
blossoms
in
you.
No
puedo
abrir.
I
can't
open.
En
el
corazón
de
su
puerta.
At
the
heart
of
her
door.
Contigo,
mi
corazón
arde
de
nuevo
con
amor.
With
you,
my
heart
burns
with
love
again.
Contigo,
las
estrellas
brillan
en
el
cielo,
mira.
With
you,
the
stars
shine
in
the
sky,
look.
Contigo,
sé
lo
que
significa
el
amor
puro.
With
you,
I
know
what
pure
love
means.
Contigo,
seré
corazón
y
alma.
With
you,
I
will
be
heart
and
soul.
Contigo,
sé
lo
que
significa
el
amor
puro.
With
you,
I
know
what
pure
love
means.
Contigo,
seré
corazón
y
alma.
With
you,
I
will
be
heart
and
soul.
¿De
quién,
de
quién?
From
whom,
from
whom?
Quiero
escuchar
la
llamada.
I
want
to
hear
the
call.
Sólo
hay
un
corazón.
There
is
only
one
heart.
Sólo
el
tuyo.
Yours
alone.
¿De
qué,
de
qué?
On
what,
on
what?
¿De
qué
canta
el
alma?
What
does
the
soul
sing
about?
Sólo
porque
me
sonreíste.
Just
because
you
smiled
at
me.
Contigo,
mi
corazón
arde
de
nuevo
con
amor.
With
you,
my
heart
burns
with
love
again.
Contigo,
las
estrellas
brillan
en
el
cielo,
mira.
With
you,
the
stars
shine
in
the
sky,
look.
Contigo,
sé
lo
que
significa
el
amor
puro.
With
you,
I
know
what
pure
love
means.
Contigo,
seré
corazón
y
alma.
With
you,
I
will
be
heart
and
soul.
Contigo,
sé
lo
que
significa
el
amor
puro.
With
you,
I
know
what
pure
love
means.
Contigo,
seré
corazón
y
alma.
With
you,
I
will
be
heart
and
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с негуч
Album
Дежавю
date de sortie
15-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.