Айдамир Мугу - Dolalai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Айдамир Мугу - Dolalai




Dolalai
Dolalai
Горский парень поёт о девчонке одной (Долалай)
A mountain boy sings about a girl (Dolalai)
А в кого он влюблён отгадай! (Долалай)
But who is he in love with - guess! (Dolalai)
Вместо имени милой звучит пол луной (Долалай)
Instead of his darling's name, the moon sounds in the sky (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
Вместо имени милой звучит под луной (Долалай)
Instead of his darling's name, the moon sounds in the sky (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
Ревность сердце сжигает на тайном костре (Долалай)
Jealousy burns my heart on a secret fire (Dolalai)
Услыхала жена невзначай (Долалай)
My wife overheard by chance (Dolalai)
Муж, седлая коня, напевал во дворе (Долалай)
My husband, saddling his horse, was humming in the yard (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
Муж, седлая коня, напевал во дворе (Долалай)
My husband, saddling his horse, was humming in the yard (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
В тёмной бездне звезда над высокой горой (Долалай)
In the dark abyss a star over a high mountain (Dolalai)
Ты гори, ты свети, ты была! (Долалай)
You burn, you shine, you were! (Dolalai)
Я, слагая стихи, напеваю порой (Долалай)
Composing poems, I sometimes sing (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
Я, слагая стихи, напеваю порой (Долалай)
Composing poems, I sometimes sing (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai
Я, слагая стихи, напеваю порой (Долалай)
Composing poems, I sometimes sing (Dolalai)
Долалай, Долалай, Долалай
Dolalai, Dolalai, Dolalai






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.