Paroles et traduction Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А. В. Александрова - Марсельеза (feat. Игорь Агафонников)
Марсельеза (feat. Игорь Агафонников)
La Marseillaise (feat. Igor Agafonnikov)
Расцветали
яблони
и
груши
Apple
and
pear
trees
blossomed
Поплыли
туманы
над
рекой
Mists
floated
over
the
river
Выходила
на
берег
Катюша
Katyusha
came
out
to
the
shore
На
высокий
берег,
на
крутой
To
the
high
bank,
to
the
steep
bank
(Выходила
на
берег
Катюша)
(Katyusha
came
out
to
the
shore)
(На
высокий
берег,
на
крутой)
(To
the
high
bank,
to
the
steep
bank)
Выходила,
песню
заводила
She
came
out
and
began
to
sing
Про
степного,
сизого
орла
About
a
grey
steppe,
an
eagle
Про
того,
которого
любила
About
the
one
she
loved
Про
того,
чьи
письма
берегла
About
the
one
whose
letters
she
kept
(Про
того,
которого
любила)
(About
the
one
she
loved)
(Про
того,
чьи
письма
берегла)
(About
the
one
whose
letters
she
kept)
Ой,
ты,
песня,
песенка
девичья
Oh,
you,
song,
the
song
of
a
girl
Ты
лети
за
ясным
солнцем
вслед
You
fly
in
the
wake
of
the
clear
sun
И
бойцу
на
дальнем
пограничье
And
to
a
soldier
on
the
distant
border
От
Катюши
передай
привет
Deliver
greetings
from
Katyusha
И
бойцу
на
дальнем
пограничье
And
to
a
soldier
on
the
distant
border
От
Катюши
передай
привет
Deliver
greetings
from
Katyusha
Пусть
он
вспомнит
девушку
простую
Let
him
remember
the
simple
girl
Пусть
услышит,
как
она
поёт
Let
him
hear
how
she
sings
Пусть
он
землю
бережёт
родную
Let
him
take
care
of
his
native
land
А
любовь
Катюша
сбережёт
And
Katyusha
will
save
her
love
(Пусть
он
землю
бережёт
родную)
(Let
him
take
care
of
his
native
land)
(А
любовь
Катюша
сбережёт)
(And
Katyusha
will
save
her
love)
Расцветали
яблони
и
груши
Apple
and
pear
trees
blossomed
Поплыли
туманы
над
рекой
Mists
floated
over
the
river
Выходила
на
берег
Катюша
Katyusha
came
out
to
the
shore
На
высокий
берег,
на
крутой
To
the
high
bank,
to
the
steep
bank
(Выходила
на
берег
Катюша)
(Katyusha
came
out
to
the
shore)
(На
высокий
берег,
на
крутой
(To
the
high
bank,
to
the
steep
bank)
#Курсант
Джуниор#
(#Cadet
Junior#)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дж. виотти, р. лиль
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.