Катюша
/ Katyusha
Катюша
/ Katyusha
Расцветали
яблони
и
груши,
Расцветали
яблони
и
груши,
Apple
and
pear
trees
were
a-blooming,
Apple
and
pear
trees
were
a-blooming,
Rastsvetali
iabloni
i
grushi,
Rastsvetali
iabloni
i
grushi,
Поплыли
туманы
над
рекой.
Поплыли
туманы
над
рекой.
Mist
(was)
creeping
on
the
river.
Mist
(was)
creeping
on
the
river.
Poplyli
tumany
nad
rekoj.
Poplyli
tumany
nad
rekoj.
Выходила
на
берег
Катюша,
Выходила
на
берег
Катюша,
Katyusha
set
out
on
the
banks,
Katyusha
set
out
on
the
banks,
Vykhodila
na
bereg
Katyusha,
Vykhodila
na
bereg
Katyusha,
На
высокий
берег
на
крутой.
На
высокий
берег
на
крутой.
On
the
steep
and
lofty
bank.
On
the
steep
and
lofty
bank.
Na
vysokij
bereg
na
krutoj.
Na
vysokij
bereg
na
krutoj.
Выходила,
песню
заводила
Выходила,
песню
заводила
She
was
walking,
singing
a
song
She
was
walking,
singing
a
song
Vykhodila,
pesniu
zavodila
Vykhodila,
pesniu
zavodila
Про
степного,
сизого
орла,
Про
степного,
сизого
орла,
About
a
grey
steppe
eagle,
About
a
grey
steppe
eagle,
Pro
stepnogo,
sizogo
orla,
Pro
stepnogo,
sizogo
orla,
Про
того,
которого
любила,
Про
того,
которого
любила,
About
her
true
love,
About
her
true
love,
Pro
togo,
kotorogo
liubila,
Pro
togo,
kotorogo
liubila,
Про
того,
чьи
письма
берегла.
Про
того,
чьи
письма
берегла.
Whose
letters
she
was
keeping.
Whose
letters
she
was
keeping.
Pro
togo,
chi
pisma
beregla.
Pro
togo,
chi
pisma
beregla.
Ой
ты,
песня,
песенка
девичья,
Ой
ты,
песня,
песенка
девичья,
Oh
you
song!
Little
song
of
a
maiden,
Oh
you
song!
Little
song
of
a
maiden,
Oj
ty,
pesnia,
pesenka
devichia,
Oj
ty,
pesnia,
pesenka
devichia,
Ты
лети
за
ясным
солнцем
вслед.
Ты
лети
за
ясным
солнцем
вслед.
Head
for
the
bright
sun.
Head
for
the
bright
sun.
Ty
leti
za
iasnym
solntsem
vsled.
Ty
leti
za
iasnym
solntsem
vsled.
И
бойцу
на
дальнем
пограничье
И
бойцу
на
дальнем
пограничье
And
reach
for
the
soldier
on
the
far-away
border
And
reach
for
the
soldier
on
the
far-away
border
I
bojtsu
na
dalnem
pograniche
I
bojtsu
na
dalnem
pograniche
От
Катюши
передай
привет.
От
Катюши
передай
привет.
Along
with
greetings
from
Katyusha.
Along
with
greetings
from
Katyusha.
Ot
Katyushi
peredaj
privet.
Ot
Katyushi
peredaj
privet.
Пусть
он
вспомнит
девушку
простую,
Пусть
он
вспомнит
девушку
простую,
Let
him
remember
an
ordinary
girl,
Let
him
remember
an
ordinary
girl,
Pust
on
vspomnit
devushku
prostuiu,
Pust
on
vspomnit
devushku
prostuiu,
Пусть
услышит,
как
она
поет,
Пусть
услышит,
как
она
поет,
And
hear
how
she
sings,
And
hear
how
she
sings,
Pust
uslyshit,
kak
ona
poet,
Pust
uslyshit,
kak
ona
poet,
Пусть
он
землю
бережет
родную,
Пусть
он
землю
бережет
родную,
Let
him
preserve
the
Motherland,
Let
him
preserve
the
Motherland,
Pust
on
zemliu
berezhet
rodnuiu,
Pust
on
zemliu
berezhet
rodnuiu,
А
любовь
Катюша
сбережет.
А
любовь
Катюша
сбережет.
Same
as
Katyusha
preserves
their
love.
Same
as
Katyusha
preserves
their
love.
A
liubov
Katyusha
sberezhet.
A
liubov
Katyusha
sberezhet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.