Академический ансамбль песни и пляски Российской армии - Катюша - traduction des paroles en anglais




Катюша
Katyusha
Расцветали яблони и груши,
The apple trees and pears were blossoming by the river,
Поплыли туманы над рекой;
Fog drifted over the river;
Выходила на берег Катюша,
Katyusha came out onto the bank,
На высокий берег, на крутой.
Onto the high bank, onto the steep bank.
Выходила, песню заводила
She came out and started singing a song
Про степного, сизого орла,
About the steppe eagle, so grey,
Про того, которого любила,
About the one she loved,
Про того, чьи письма берегла.
About the one whose letters she kept.
Ой, ты песня, песенка девичья,
Oh, you song, you maiden's song,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
You fly after the clear sun,
И бойцу на дальнем пограничье
And to the soldier on the distant border
От Катюши передай привет.
From Katyusha, send greetings.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Let him remember the simple maiden,
Пусть услышит, как она поёт,
Let him hear how she sings,
Пусть он землю бережёт родную,
Let him protect his native land,
А любовь Катюша сбережёт.
And Katyusha will keep her love.
Пусть он землю бережёт родную,
Let him protect his native land,
А любовь Катюша сбережёт.
And Katyusha will keep her love.
Расцветали яблони и груши,
The apple trees and pears were blossoming by the river,
Поплыли туманы над рекой;
Fog drifted over the river;
Выходила на берег Катюша,
Katyusha came out onto the bank,
На высокий берег, на крутой.
Onto the high bank, onto the steep bank.
Выходила на берег Катюша,
Katyusha came out onto the bank,
На высокий берег, на крутой.
Onto the high bank, onto the steep bank.





Writer(s): матвей блантер, матвей исаакович блантер, михаил исаковский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.