Paroles et traduction АкваМайн feat. Visire - STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix
STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix
STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix
(Стереотипная
любовь)
(Stereotypical
love)
(Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль)
(I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero)
Новый
день
- ищу
супругу,
и
я
снова
вышел
утром
New
day
- I'm
looking
for
a
wife,
and
I'm
out
again
in
the
morning
Меня
выгнали
из
клуба
Кайфани
за
3 минуты
They
kicked
me
out
of
the
"Kайфани"
club
in
3 minutes
Я
пришёл
туда
за
дамой,
меня
встретили
стрипухой
I
went
there
for
a
lady,
they
greeted
me
with
a
stripper
Ладно,
скип
этих
душнил.
Ищем
даму,
ибо
будни
Okay,
skip
these
boring
places.
Looking
for
a
lady,
because
it's
a
weekday
Я
иду
не
по
Парижу,
но
в
пекарне
даму
вижу
I'm
not
walking
through
Paris,
but
I
see
a
lady
in
the
bakery
Она
в
соло,
6 утра
- это
сносит
мою
крышу
She's
alone,
6 in
the
morning
- it
blows
my
mind
Решил
подойти
поближе,
чтобы
чтоб
узнать
её
поближе
Decided
to
get
closer,
to
get
to
know
her
better
Подхожу
туда
и
слышу
- сердце
из
тела
вышло
I
approach
her
and
hear
- my
heart
jumped
out
of
my
chest
Что
происходит?
Горе
проходит
What's
going
on?
The
grief
is
passing
Сонливость
уходит,
адреналин
приходит
Sleepiness
is
going
away,
adrenaline
is
coming
Я
схожу
с
ума,
мне
нужна
только
она
I'm
going
crazy,
I
only
need
her
Мне
нужна
только
одна,
я
считаю,
она
- та
I
only
need
one,
I
think,
she's
the
one
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль
I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero
Стереотипна,
будто
боль
Stereotypical,
like
pain
Я
так
хочу
побыть
с
тобой
I
so
want
to
be
with
you
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль
I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero
Стереотипна,
будто
боль
Stereotypical,
like
pain
Я
так
хочу
побыть
с
тобой
I
so
want
to
be
with
you
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль
I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero
Стереотипна,
будто
боль
Stereotypical,
like
pain
Я
так
хочу
побыть
с
тобой
I
so
want
to
be
with
you
Привет,
я
ищу
себе
подругу
Hey,
I'm
looking
for
a
girlfriend
Ты
не
видела
принцессу
в
платье
в
пекарне
под
утро?
Did
you
see
a
princess
in
a
dress
in
the
bakery
this
morning?
Что,
нет?
Слава
богу,
это
круто
What,
no?
Thank
God,
that's
cool
Я
не
рыцарь
- я
ребёнок,
и,
кажись,
я
нашёл
куклу
I'm
not
a
knight
- I'm
a
child,
and
it
seems
I
found
a
doll
От
стереотипов
нервный
тик
Nervous
tic
from
stereotypes
Но
я
это
хаваю,
я
кретин
But
I'm
eating
it,
I'm
an
idiot
Я
хотел
спросить
твой
VK
ID
I
wanted
to
ask
for
your
VK
ID
Кстати,
ты
в
контактах
теперь
номер
один
By
the
way,
you're
number
one
in
my
contacts
now
Что
происходит?
Горе
проходит
What's
going
on?
The
grief
is
passing
Сонливость
уходит,
адреналин
приходит
Sleepiness
is
going
away,
adrenaline
is
coming
Я
схожу
с
ума,
мне
нужна
только
она
I'm
going
crazy,
I
only
need
her
Мне
нужна
только
одна,
я
считаю,
она
- та
I
only
need
one,
I
think,
she's
the
one
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль
I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero
Стереотипна,
будто
боль
Stereotypical,
like
pain
Я
так
хочу
побыть
с
тобой
I
so
want
to
be
with
you
Стереотипная
любовь
Stereotypical
love
Я
тебя
вижу
- мой
пульс
на
ноль
I
see
you
- my
pulse
drops
to
zero
Стереотипна,
будто
боль
Stereotypical,
like
pain
Я
так
хочу
побыть
с
тобой
I
so
want
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): балясников александр дмитриевич, изгородин илья юрьевич
Album
Нико
date de sortie
06-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.