Аквариум - Возвращение домой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Возвращение домой




Возвращение домой
Returning Home
Они шли так долго,
They walked for so long,
Что уже не знали, куда;
That they no longer knew where they were going;
И в его ладонях был лед,
And in his palms was ice,
А в ее ладонях - вода;
And in her palms was water;
И если бы он не смеялся,
And if he hadn't laughed,
Она бы решила, что он немой,
She would have thought he was mute,
Но он сказал ей: "Как будет славно,
But he said to her: "How glorious it will be,
Когда мы вернемся домой".
When we return home."
Сестра моя, ты альтруист,
My sister, you are an altruist,
Ты не щадишь свечей.
You don't spare the candles.
И ты хочешь узнать мой язык,
And you want to learn my language,
Но он мой и больше ничей.
But it's mine and no one else's.
А нам уже нужно так мало слов,
And we need so few words now,
И зима почти за спиной.
And winter is almost behind us.
И знаешь, сестра, как будет славно,
And you know, sister, how glorious it will be,
Когда мы вернемся домой!
When we return home!"
Я летел на серебряных крыльях -
I flew on silver wings -
О, я был большой эстет!
Oh, I was such an aesthete!
И с той стороны стекла
And from that side of the glass
Я искал то, чего с этой нет.
I searched for what wasn't on this side.
И тело мое просило любви
And my body craved love
И стало моей тюрьмой;
And became my prison;
Все остается точно так же,
Everything remains exactly the same,
Но только я знаю, что я
But only I know that I
Возвращаюсь домой.
Am returning home.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.