Аквариум - Голубой огонёк - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Голубой огонёк




Голубой огонёк
Blue Spark
Черный ветер кружит над мостами
A black wind swirls above the bridges,
Черной гарью покрыта земля
Black soot covers the ground.
Незнакомые смотрят волками
Strangers stare like wolves,
И один из них, может быть, я
And one of them, perhaps, is me.
Моя жизнь дребезжит, как дрезина
My life rattles like a draisine,
А могла бы лететь мотыльком
But it could have flown like a moth.
Моя смерть ездит в черной машине
My death rides in a black car,
С голубым огоньком
With a blue spark.
Не корите меня за ухарство
Don't blame me for my bravado,
Не стыдите разбитым лицом
Don't shame me for my broken face.
Я хотел бы венчаться на царство
I would like to marry a kingdom,
Или просто ходить под венцом
Or simply walk under a crown.
Но не купишь судьбы в магазине
But you can't buy fate in a store,
Не прижжешь ей хвоста угольком
You can't singe its tail with a coal.
Моя смерть ездит в черной машине
My death rides in a black car,
С голубым огоньком
With a blue spark.
Мне не жаль, что я здесь не прижился
I'm not sorry that I didn't settle here,
Мне не жаль, что родился и жил
I'm not sorry that I was born and lived.
Попадись мне, кто все так придумал
If I could catch the one who thought this all up,
Я бы сам его здесь придушил
I would strangle him here myself.
Только поздно - мы все на вершине
But it's too late - we're all at the top,
И теперь только вниз босиком
And now it's only down, barefoot.
Моя смерть ездит в черной машине
My death rides in a black car,
С голубым огоньком
With a blue spark.
Моя смерть ездит в черной машине
My death rides in a black car,
С голубым огоньком
With a blue spark.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.