Аквариум - Кладбище - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Кладбище




Кладбище
Cemetery
Село солнце за Гималаи,
The sun has set behind the Himalayas,
Чтоб назавтра вновь взойти;
To rise again tomorrow;
Бредет йогин на кладбище
A yogi wanders the cemetery
Отсекать привязанности.
To sever attachments.
У него труба из кости,
He has a bone trumpet,
Он начнет в нее трубить;
He will begin to blow it;
Созовет голодных духов -
He will summon hungry spirits -
Их собой поить-кормить.
To feed and nourish them with himself.
Они съедят его тело,
They will devour his body,
Они выпьют кровь до дна;
They will drink his blood to the last drop;
И к утру он чист-безгрешен,
And by morning he is pure and sinless,
Не привязан ни хрена.
Not attached to a damn thing.
Ох, мы тоже трубим в трубы,
Oh, we too blow trumpets,
У нас много трубачей;
We have many trumpeters;
И своею кровью кормим
And with our own blood we feed
Сытых хамов-сволочей;
Satiated boors and scoundrels;
Столько лет - а им все мало.
So many years - and they still want more.
Неужель мы так грешны?
Are we really that sinful?
Ох, скорей бы солнце встало
Oh, if only the sun would rise
Над кладбищем моей родины.
Over the cemetery of my homeland.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.